英语句子谁帮我分析一下,谢谢

红线画的句子,这个句子的on deeper是什么成分,修饰哪个词的

on deeper... research 是(引申的)地点状语,press forward 是一个固定短语“奋力向前”。

状语一般都是修饰动词(短语)或者整句的,此处on deeper... research 修饰的应该是动词短语press forward.

追问

请问一下什么叫 引申的地点状语呀

这句话没有宾语吗,怎么看出来on deeper修饰的是research,教教我方法呀

追答

本义上的地点状语,是指“在...地方”。但如果是“在...方面,在...活动中,在...情况下,在...场合”这种状语,也类似于地点状语,即为(引申的)地点状语。
不及物动词不能直接加宾语,而是加“介词 + 宾语”,这里就是“介词”on + “宾语”(deeper...research)
同学,我感觉你缺的不是方法,而是对句意的理解。

还有语法

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-04-07
答案:deeper 作定语修饰research
解析:
这个句子的前半句: To serve....是不定式作目的状语。
后半句是句子的主干,主谓宾结构。
We 主语
press forward on (sth) 谓语,动词词组作谓语,意思是推动某事
research 宾语
主干:We press forward on research.我们推动研究。
deeper atmosphere and oceanic 作定语修饰宾语research ,什么样的研究,更深入的大气和海洋研究。
翻译:为了...., 我们必须推进更深入的大气和海洋研究。(我们必须推进对大气和海洋更深入的研究)本回答被提问者采纳
第2个回答  2020-04-07
“press forward “是短语动词,作谓语,意思是“推进”,on deeper atmospheric and oceanic research是介词短语,作状语。追问

那谓语去哪里啦

说错了,宾语去哪里

第3个回答  2020-04-07
修饰 research
这句话的主干是we press research
翻译:我们必须推进更深的大气和海洋的研究。
相似回答