中文词条参见链接(无法从中国内地访问): 点击这里访问。 英文词条原文链接(无法从中国内地访问): 点击这里访问。 本文基于英文词条的线索,并补充部分来自中文词条的内容。辽观搬运时进行了必要的合规化处理,以使其能够在中国内地上传。 维基百科(Wikipedia)是美国维基媒体基金会的互联网百科项目(点击这里了解更多),其内容可能受到立场、信息来源等因素影响,请客观看待。正文内容不代表译者观点。 辽观提供的翻译仅供参考。文中可能包含无法从中国内地访问的链接。 辽观所搬运的词条与原维基百科词条同样遵循 CC-BY-SA 4.0协议,在符合协议要求的情况下您可以免费使用其内容(包括商用)。文中图片可能遵循不同的共享协议,详见 辽观:“辽观百科搬运计划”涉及到的共享协议汇总
封面图片:Oneworld logo【寰宇一家的标志】 此图片属于公共领域。
第一部分(概述、管理、历史) 请点击这里访问3. 联盟成员 [18] | Member airlines3.1 完全成员及其附属机构 | Full members and their affiliates 本部分图集 请点击这里访问(发布于知乎想法)3.2 oneworld connect成员3.3 即将加入成员3.4 过往成员 图片题注: 柏林航空于2012年加入联盟,但因破产而于2017年10月28日结业,并退出寰宇一家 图片作者: Curimedia
4. 权益和服务 | Benefits and services4.1 成员枢纽 | Member hubs4.2 共址服务 | Co-location Co-location provides alliance customers with smoother transfers between member airlines and better facilities than any of the member airlines could justify on their own. The alliance has combined ticket offices, check-in facilities and lounges at some 50 airports worldwide. [9] 【参考译文】共址服务为联盟的顾客提供了在成员航空公司之间更加顺畅的转机体验和优于任一成员航空公司单独所能提供的更好设施。联盟在全球约50个机场设有联合售票办公室、值机设施和休息室。这种安排使得旅客在不同成员航空公司之间转机时能够享受到更加便捷的服务,同时优化了机场资源的利用,提升了整体的旅客体验。
4.3 客户服务举措 | Customer service initiatives 4.3.1 联运电子机票 | Interline electronic ticket On 21 April 2005, Oneworld became the first airline alliance to enable its customers to fly throughout its members' network on electronic tickets (e-tickets) only, with the completion of interline e-ticketing (IET) links between all its member airlines. [140] 【参考译文】2005年4月21日,寰宇一家成为首个让其客户能够在成员航空公司的整个网络上仅凭电子机票(e-tickets)飞行的航空联盟,完成了所有成员航空公司之间的联运电子机票(IET)链接。
4.4 奖项与认可 | Awards and recognitions5. 涂装和标志 | Livery and logo All alliance members' aircraft bear a Oneworld logo, 30 centimetres (12 in) in diameter, on the right of the first set of entry doors behind the cockpit. [148] 【参考译文】所有联盟成员的飞机在其驾驶舱后方的第一组登机门右侧都涂有直径为30厘米(12英寸)的寰宇一家标识。
5.1 日本航空 - 2007年寰宇一家特别涂装 | Japan Airlines – 2007 special Oneworld livery 图片题注:A Japan Airlines Boeing 777-300 in special Oneworld livery in 2007. 参考译文:一架日本航空的波音777-300飞机,于2007年涂装了特别的寰宇一家标识。 图片作者: J o In 2007, Japan Airlines (JAL) painted two of its Boeing 777 aircraft, a Boeing 777-200ER (JA704J) and a Boeing 777-300 (JA8941), in a special Oneworld livery to mark its entrance into the alliance. The first aircraft (JA704J) took off from the airline's main international hub Tokyo Narita International Airport as Japan Airlines Flight 441 bound for Moscow on 16 April 2007. The design featured "a huge globe in the distinctive horizon blue of Oneworld, painted on the centre of the aircraft, with a stylised motif to symbolise the convenience, comfort, value and choice available to passengers throughout the alliance's comprehensive global network". [149] 【参考译文】2007年,为了纪念加入寰宇一家联盟,日本航空(JAL)将其两架波音777飞机,一架波音777-200ER(注册号JA704J)和一架波音777-300(注册号JA8941),涂装上了特别的寰宇一家标识。第一架飞机(JA704J)于2007年4月16日从日本航空的主要国际枢纽东京成田国际机场起飞,作为日本航空441航班飞往莫斯科。设计特色是“在飞机中央绘制了一个巨大的地球图案,采用了寰宇一家特有的地平线蓝色,配以风格化的图案象征着在整个联盟全面的全球网络中为乘客提供的便利、舒适、价值和选择”。
5.2 标准的寰宇一家涂装 | Standard Oneworld livery 图片题注:An American Airlines Boeing 777-200ER in Oneworld livery in 2014. 参考译文:一架美国航空的波音777-200ER飞机,于2014年涂装有寰宇一家的联盟标识。 图片作者: Alec Wilson from Solihull, United Kingdom The new (optional) standard Oneworld livery was introduced as part of the alliance's tenth anniversary celebration in February 2009. It features the alliance name in large letters that are almost 2 metres (6.6 ft) tall and the alliance logo along the side of their fuselage, against a white or a polished metal background. The name of the operating member airline will be placed in smaller lettering in a standard position at the front of the aircraft below the alliance name and logo. Each member airline will also retain its regular tailfin, winglets and engine design, any fuselage designs that not against the alliance logo can also be retained. [36] 【参考译文】作为庆祝联盟成立十周年的一部分,新的(可选)标准寰宇一家涂装于2009年2月被引入。这种涂装的特点是在机身侧面使用近2米(6.6英尺)高的大字母展示联盟的名字以及联盟的标志,背景为白色或抛光金属色。运营成员航空公司的名字将以较小的字体置于飞机前部,在联盟的名字和标志下方的标准位置。每个成员航空公司还将保留其常规的尾翼、翼梢小翼和发动机设计,任何不与联盟标志冲突的机身设计也可以保留。这一涂装旨在增强联盟品牌的一致性和辨识度,同时允许各成员保持其独特的视觉身份。
参见、参考文献、外部链接 请点击这里访问
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考