学习语言学有怎样的现实意义?

如题所述

语言学从属于认知科学,内容十分庞杂。其内部就可以找到近乎形式科学与哲学的语义学、语用学和语言哲学,近乎自然科学的句法学和音系学,近乎社会科学的社会语言学,近乎物理学与生物学的语音学,近乎生物学的心理语言学和神经语言学,近乎工程的自然语言处理、计算语言学,近乎教育学的外语教学(自称应用语言学),近乎文学的文体学,以及近乎神明的马丁适用语言学。可以说语言学作为一个整体是很难定性为文科、理科,甚至工科的。但具体到某一个分支之后,文理的倾向性会更为明显一些。以上各个分支中,与工程最近的自然语言处理、计算语言学有着最为直接的用途。老乔就是靠宣称要搞机器翻译来骗取美国军方的科研经费的。其他一些分支都有着或多或少的间接用途。但是,总体来说,语言学还是没有什么太大的现实意义的,尤其是语义学、语用学、语言哲学,学完之后到市场上几乎完全应用不了,句法学和音系学也好不到哪里去。这些学科的出现是人类幼稚阶段延长化的必然结果,动物往往在未成年阶段对外界的好奇心更为强烈,人类幼稚阶段的延长又是人类智慧演化成功的必要条件和人类社会进步的必要阶梯。大部分语言学家都不能为市场经济体系创造直接的物质产品,他们不习耕织,不事餐饮,不搞运输,他们的存在就是因为人类对世界是好奇的。极度贫穷的国家养不起语言学家,只有物质富足,自信而又不自大,语言学才能繁荣。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-01-02

学术很多的时候是没有意义的,为的是满足人类的好奇心,所以什么样的学术都允许存在,这是很基本的共识,不能以实用主义来讨论。不过,如果一定要讨论语言学的什么现实意义,那我可以给你举两个例子。研究语义学、语用学这些,可以更好地分析人类语言的使用规则,对于实现人工智能是有好处的。别的不说,深入研究语言的这些规则,就可以帮助我们设计出更高级的翻译软件。微软在Skype当中加入了实时翻译,谷歌也有相机实时翻译,但是现在的水平,尤其汉语与欧洲语言的对译,存在不少问题,所以需要语言学来指导,复活死语言。对于词源学和语言谱系学的研究,让人类复活了好几门已经失传的死语言,最经典的莫过于吐火罗语了,也就是季羡林学习的语言,就是他的授业恩师西格教授和西格灵教授通过比较语言学和语言谱系学复活的。而复活死语言可以用来解读那些使用这些语言的古老文书,对于历史学和文献学具有重大的用处。

第2个回答  2018-01-02

最近打算看一些关于很老的基于蒙太格的形式语义学。想简单研究这个的原因是我想知道一些数学方法诸如 type theory, model theory, 是如何推广到各个领域上的,也就是说,我只是因为某种理由,对庞大的语言学分支中的这一个小领域感兴趣,而且还不是 state-of-the-art 的,即,我是因为抱有某种明确的目的才去涉足一个陌生的领域的。语言学不是学语言,它包含的东西太多了, 形式语义学;生成语言学;语用学;语音学,每一个所需的知识领域以及体系『相比』都截然不同。建议咨询专业人员(从事该领域的博士), 而非抱着一些感性的心理(对,就是那些说好玩,好奇的人)。而且,选择该专业是否适合也要考虑历史的进程。不知道中国目前从事该领域的教授有多少,与国际接轨如何,否则建议出国去爱丁堡等这一块比较强的学校,事半功倍。

相似回答
大家正在搜