日语中‘哥哥’的叫法。。。。

a ni ki 和 o ni san

有什么区别吗

日语中‘哥哥’的叫法及区别:

1、在向别人介绍自己的哥哥是我们叫阿妮:あに;

2、在询问别人的哥哥是我们叫欧尼桑:おにいさん;

3、在家庭内部,我们可以叫自己的哥哥为欧尼酱:おにいちゃん或者欧尼桑:おにいさん。

日语:日语的起源一直是争论不休的问题。明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,但阿尔泰语系这个说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(HomerHulbert)和大野晋认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄认为日语属于汉藏语系,白桂思(ChristopherI.Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系)。

列昂·安吉洛·塞拉菲姆(LeonAngeloSerafim)认为日本语言和琉球语言可以组成日本语系。有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tailanguages),即认为三者都有共同的起源。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-23
aniki一般是叫亲哥哥。或者对其的尊敬度如同亲生兄长。
onisan是叫比自己大的男生或别人的哥哥。一般都是没有血缘关系的。日本的小孩成年以前也会称自己的哥哥onisan,但是成年以后就会改成nisan了。本回答被提问者采纳
第2个回答  2020-03-02
都是哥哥的意思,亲昵程度不一样:
欧妮酱:おにいちゃん 比较亲昵的说法,哥,老哥
欧妮桑:おにいさん
标准说法、哥哥
还有阿妮体:あにき 一般不是真的哥哥,相当于我们的“哥们”;或者黑社会的大哥,少主
第3个回答  2010-02-08
a ni ki :一般是成人后弟弟称呼自己的哥哥。或者关系很好的朋友之间就像中国的「哥们」

o ni san∶ 还有叫「o ni jiang]的,或者把前面的「o」去掉。「ni san」「ni jiang」一般的称呼。男女都可以。小孩子也可以。
第4个回答  2010-02-08
前者是男性用的,基本上是“大哥!”那种感觉有点大哥大,老大的意思

后者是一般的男女都可以用的就只有哥哥这个意思的叫法
相似回答