很大的一个区别,就是白话的相对性。
明清的白话小说,是相对于言辞优美的文言的白话,但是在我们现代人看来,依然是偏文言的。比如
四大名著,都是当时的白话小说,但在我们现在看,还是古文。
而民国时的白话,则主要是
新文化运动后的白话文了,更偏向我们现在的文字。
举例说明,
水浒传著名桥段武松打虎:“武松见那大虫复翻身回来,双手轮起哨棒,尽平生气力,只一棒,从半空劈将下来。只听得一声响,簌簌地,将那树连枝带叶劈脸打将下来。”相对于古代的诗词歌赋,已经很白话了,但是依然和我们现在的说话写东西差距较大。
而民国时期的,比如著名的
阿Q正传:“这一天,阿Q在赵太爷家里舂了一天米,吃过晚饭,便坐在厨房里吸旱烟。倘在别家,吃过晚饭本可以回去的了,但赵府上晚饭早”这种感觉,已经和我们现在说话写文差不多了。