英语“紧紧抱住”怎么说

大概像hold on to那样。。。我记得hang也有、、
“抓住”也行。

crash sb. to sb.'s chest. 如:He crashes me to his chest. 很形象,很Native的说法。
当然像hold sb. closely和hug sb. tightly也都可以。

如有问题,欢迎继续追问:)
望采纳~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-15
他紧紧抱住了我。
He hugs me tightly
我的根将在地下紧紧抱住你们,任何东西都不能把我们分开。
My roots are still holding tightly to yours under the earth, and nothing can tear us apart
望采纳,谢谢。追问

也就是说“hold to”与“hold on to”是一个意思?
而且我记得hang也有这种搭配。。。
初三英语我印象中有好几个。。

追答

hang on/to稍等;抱住不放;坚持住;赖着不走。应该不能指人

本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-05-20
He hugged her tightly. 他紧紧地抱住她
hold on tightly
hold tightly 紧紧抱着我 (Hold me tightly)
第3个回答  2013-05-20
紧紧抱住
hug tightly追问

还有麽?

追答

He hugged her tightly. 他紧紧地抱住她
hold on tightly
hold tightly 紧紧抱着我 (Hold me tightly)

第4个回答  2013-05-20
Hold on tightly
相似回答