歌词The APL Song

谁有Black Eyed Peas的The APL Song中文的歌词发下~谢谢~~~~~另外问下他们唱的那是哪的鸟语(有点白)~貌似不是英语吧?那音乐感觉特好~虽说听不懂他们了唱点什么~~~~~但感觉就是好~没的说~~果真音乐不分国界啊~~~~~~专业的介绍下~~~~再次感谢
同志你那歌词一点也不错~我要的不是这些~~~还有呢~那段貌似不是英文的那些呢?主要要的是那些~~~~~~另外说下那是哪国语言~

歌名:The APL Song
演唱:The Black Eyed Peas
专辑:《Elephunk (Ecopac)》
词曲:Adams,Pineda
歌词:
Come together and listen
(大家聚过来听听)
I brought news from my native land
(我从家乡带来的消息)
I´ll tell you how we live and what goes on
(我将向你们讲述我们的生活)
From my beloved homeland.
(和我那深爱的家园正在发生的事情)
[Verse one, Apl.De.Ap]
Every place got a ghetto this is my version
(任何一个地方都有贫民窟,下面要说的是我所知道的,你们听听看)
Check it out...
Listen closely yo, I got a story to tell
(请仔细听,我要讲个故事)
A version of my ghetto where life felt for real
(我所知道的贫民窟,在那里,生活是很真实的)
Some would call it hell but to me it was heaven
(有人会说它是地狱,但对我来说,它是天堂)
God gave me the grace, amazing' ways of living
(是上帝给了我这种荣耀,那是什么样的生活方式啊!)
How would you feel if you had to catch your meal?
(你将有什么感觉?如果你整日奔波劳苦只为能有口饭吃)
Build a hut to live and to eat and chill in.
(只能建个茅屋供你居住,吃饭,瑟瑟发抖)
Having to pump the water outta the ground
(不得不从地下掘井取水)
The way we put it down utilizing what is around
(我们的生活方式就是利用周围的一切)
Like land for farming, river for fishing
(比如有土地就耕作,有河流就打鱼(或者:靠山吃山,靠水吃水))
Everyone helpin'each other whenever they can
(只要有能力,人们就会互相帮助)
We makin' it happen, from nothing to something
(从一无所有到有所成就,是我们使它成为现实)
That´s how we be surviving´ back in my homeland
(在我的家乡,我们就是这样生存下来)
[Chorus]
[Verse two, Apl.De.Ap]
Yo, its been a while but...
(嗨,你们大家听着,这已经过去一段时间了,但是你们还是听听看。。。。。)
I been back home to my homeland, (check it out) to see what's going on
(我曾回到家乡,去看看那里的生活怎么样了)
Man, it feels good to be back at home
(伙计,回到家的感觉好极了)
And it;s been a decade, on the journey all alone
(尤其是在我已孤身漂泊十年以后)
I was fourteen when I first left Philippines
(我第一次离开菲律宾时只有14岁)
I´ve been away half my life, but it felt like a day
(我已半辈子没有回去过,却感觉只离开过一天)
To be next to my mom with her home cooked meal
(在母亲身边吃着家常菜)
Meant I felt complete, my emotions I feel!
(意味着完全的满足,我感觉到我是完整的)
Now life has changed for me in the U.S
(现在,我在美国的生活已经变了样)
But back at home man, life was a mess...
(但在家乡,伙计,生活是一团糟)
I guess sometimes life's stresses gets you down
(我想有时候生活的压力会让你爬不起来)
On your knees, oh brother I wish I could have helped you out...
(弟兄,我希望我能帮你振作起来)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-09-05
歌名:The Apl Song
演唱:The Black Eyed Peas
作词:Adams,Pineda
所属专辑:Elephunk
发行时间:2004-03-26

中英歌词

Lapit mga kaibigan at makinig kayo
来吧朋友,来听我说说
Ako'y padadalang, balita galing sa bayan ko
从我的祖国带来的讯息
Yaung pamamahagi ang mga kuento
我想把它们和你分享
Ng manga pangyayaring ganaganap
而那些故事
Sa lupang pinangako
正发生在我的祖国

Listen closely yo, I got a story to tell
请仔细听,我要讲个故事
A version of my ghetto where life felt for real
我生活过的贫民窟,在那里,生活是很真实的
Some would call it hell but to me it was heaven
有人会说它是地狱,但对我来说,它是天堂
God gave me the grace, amazin' ways of living
上帝给我的恩典 惊人的生活方式
How would you feel if you had to catch your meal?
如果你不得不为口饭吃而整日忙碌,你会怎样想?
Build a hut to live and to eat and chill in.
只能建个茅舍在里面过着寒酸的生活
Having to pump the water outta the ground
不得不从地下掘井取水
The way we put it down utilizing what is around
我们的方式就是利用周围的一切
Like land for farming, river for fishing
比如有土地就耕作,有河流就打鱼
Everyone helpin' each other whenever they can
只要有能力,人们都会互相帮助
We makin' it happen, from nothin' to somethin'
我们使它变为现实-----从无到有
That's how we be survivin' back in my homeland
在我的家乡,我们就是这样生存下来
Lapit mga kaibigan at makinig kayo
来吧朋友,来听我说说
Ako'y padadalang, balita galing sa bayan ko
从我的祖国带来的讯息
Yaung pamamahagi ang mga kuento
我想把它们和你分享
Ng manga pangyayaring ganaganap
而那些故事
Sa lupang pinangako
正发生在我的祖国
Yo, its been a while but...
已经一会儿了,但…
I been back home to my homeland, (check it out) to see what's going on
我曾回到家乡,去看看那里的生活怎么样了
Man it feels good to be back at home
伙计,回到家的感觉好极了
And it's been a decade, on the journey all alone
尤其是在我已孤身漂泊十年以后
I was fourteen when I first left Philippines
我第一次离开菲律宾时只有14岁
I've been away half my life, but it felt like a day
我已半辈子没有回去过,却感觉只离开过一天
To be next to my mom with her home cooked meal
在母亲身边吃着家常菜
Meant I felt complete, my emotions I feel!
意味着完全的满足,神之向往
Now life has changed for me in the U.S
如今我在美国的日子已经改善
But back at home man, life was a mess...
但在家乡,伙计,生活仍是一团糟
I guess sometimes life's stresses gets you down
我想有时候生活的压力会让你爬不起来
On your knees, oh brother I wish I could have helped you out...
弟兄,我希望我能帮你振作起来

Lapit mga kaibigan at makinig kayo
来吧朋友,来听我说说
Ako'y padadalang, balita galing sa bayan ko
从我的祖国带来的讯息
Yaung pamamahagi ang mga kuento
我想把它们和你分享
Ng manga pangyayaring ganaganap
而那些故事
Sa lupang pinangako
正发生在我的祖国

这首歌十分的柔美,忧伤,他是为纪念团员Apl.De.Ap在菲律宾过世的兄弟Allan-Pineda-Lindo而作,故取名"The APL Song"。那段听不懂的的副歌则是用菲律宾的他加禄语演唱的。旋律中挥散不去的淡淡的忧伤,缘于一段思乡之愁。
第2个回答  推荐于2018-04-25
前面是菲律宾语
apl.de.ap拥有菲律宾血统
他们有唱过一首bebot 是用菲律宾语
Filipino! - Filipino! - Filipino! - Filipino!
歌词
Chorus in Tagalog]
Lapit mga kaibigan at makinig kayo
Ako´y padadalang, balita galing sa bayan ko
Yaung pamamahagi ang mga kuento
Ng manga pangyayaring ganaganap
Sa lupang pinangako
以上为菲律宾语
不知什么意思
[English Translation:]
(Come together and listen
(大家凑过来听听)
I brought news from my native land
(我从我祖国带来了些讯息)
I´ll tell you how we live and what goes on
(我将告诉你关于我的现在和未来)
From my beloved homeland.
(从我深爱的家园)
[Verse one, Apl.De.Ap]
Every place got a ghetto this is my version
(我要讲述的是任何一个有贫民窟的地方)
Check it out...
Listen closely yo, I got a story to tell
(请专心点,我有个故事要讲述)
A version of my ghetto where life felt for real
(一幅我生活真实状况的情景)
Some would call it hell but to me it was heaven
(有人说它是地狱,但我曾经认为它是天堂)
God gave me the grace, amazin´ ways of living
(老天曾给我恩赐,带来生活的惊喜)
How would you feel if you had to catch your meal?
(当你为吃饱饭而不得不终日奔走你将有什么感觉?)
Build a hut to live and to eat and chill in.
(找到个茅舍在里过着寒酸的生活)
Having to pump the water outta the ground
(弄块提地予以浇灌)
The way we put it down utilizing what is around
(能为自己阔步的道路实际就在身旁)
Like land for farming, river for fishing
(就像为了耕作的土地,为了渔猎的河流)
Everyone helpin´ each other whenever they can
(人人都能尽力互相帮助)
We makin´ it happen, from nothin´ to somethin´
(我们使它变为现实-----从无到有)
That´s how we be surviving´ back in my homeland
(这就是我回到家得到的救赎)

[Chorus]

[Verse two, Apl.De.Ap]
Yo, its been a while but...
(它是这样,但是。。。。。)
I been back home to my homeland, (check it out) to see what´s going on
(我曾回到家想去看去要发生些什么)
Man, it feels good to be back at home
(伙计,回到家的感觉好极了)
And it´s been a decade, on the journey all alone
(从10年前我就开始孤独旅程)
I was fourteen when I first left Philippines
(我第一次从菲律宾离开只有14岁)
I´ve been away half my life, but it felt like a day
(我已过了半生,但感觉它只是一天)
To be next to my mom with her home cooked meal
(依偎在我妈妈旁边享受着家庭的美食)
Meant I felt complete, my emotions I feel!
(我完全找到了自己,感触了自己)
Now life has changed for me in the U.S

(如今在美国的日子已经改善)
But back at home man, life was a mess...
(但当我回到家,以前的生活看起来仍是噩梦)
I guess sometimes life´s stresses gets you down
(我想有时候生活迫使你屈服)
On your knees, oh brother I wish I could have helped you out...
(压在你的膝盖上,我愿能帮你解脱)本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2009-11-02
(Come together and listen
(大家聚过来听听)
I brought news from my native land
(我从家乡带来的消息)
I´ll tell you how we live and what goes on
(我将向你们讲述我们的生活)
From my beloved homeland.
(和我那深爱的家园正在发生的事情)
[Verse one, Apl.De.Ap]
Every place got a ghetto this is my version
(任何一个地方都有贫民窟,下面要说的是我所知道的,你们听听看)
Check it out...
Listen closely yo, I got a story to tell
(请仔细听,我要讲个故事)
A version of my ghetto where life felt for real
(我所知道的贫民窟,在那里,生活是很真实的)
Some would call it hell but to me it was heaven
(有人会说它是地狱,但对我来说,它是天堂)
God gave me the grace, amazin´ ways of living
(是上帝给了我这种荣耀,那是什么样的生活方式啊!)
How would you feel if you had to catch your meal?
(你将有什么感觉?如果你整日奔波劳苦只为能有口饭吃)
Build a hut to live and to eat and chill in.
(只能建个茅屋供你居住,吃饭,瑟瑟发抖)
Having to pump the water outta the ground
(不得不从地下掘井取水)
The way we put it down utilizing what is around
(我们的生活方式就是利用周围的一切)
Like land for farming, river for fishing
(比如有土地就耕作,有河流就打鱼(或者:靠山吃山,靠水吃水))
Everyone helpin´ each other whenever they can
(只要有能力,人们就会互相帮助)
We makin´ it happen, from nothin´ to somethin´
(从一无所有到有所成就,是我们使它成为现实)
That´s how we be surviving´ back in my homeland
(在我的家乡,我们就是这样生存下来)

[Chorus]

[Verse two, Apl.De.Ap]
Yo, its been a while but...
(嗨,你们大家听着,这已经过去一段时间了,但是你们还是听听看。。。。。)
I been back home to my homeland, (check it out) to see what´s going on
(我曾回到家乡,去看看那里的生活怎么样了)
Man, it feels good to be back at home
(伙计,回到家的感觉好极了)
And it´s been a decade, on the journey all alone
(尤其是在我已孤身漂泊十年以后)
I was fourteen when I first left Philippines
(我第一次离开菲律宾时只有14岁)
I´ve been away half my life, but it felt like a day
(我已半辈子没有回去过,却感觉只离开过一天)
To be next to my mom with her home cooked meal
(在母亲身边吃着家常菜)
Meant I felt complete, my emotions I feel!
(意味着完全的满足,我感觉到我是完整的)
Now life has changed for me in the U.S

(现在,我在美国的生活已经变了样)
But back at home man, life was a mess...
(但在家乡,伙计,生活是一团糟)
I guess sometimes life´s stresses gets you down
(我想有时候生活的压力会让你爬不起来)
On your knees, oh brother I wish I could have helped you out...
(弟兄,我希望我能帮你振作起来)
第4个回答  2013-01-01
我也很喜欢啊 这首ithe apl song 虽然听不懂,但觉的非常悦耳,
相似回答