急急急200分~~日语翻译,高手请进~~~

《白色巨塔》相关翻译~~人工翻译~~拒绝网上翻译拉来的内容~~~~很急~~高手速度来吧~~~翻的好的另加200~~~说到做到~~~

财前终于当上了教授。就在这时。受邀前往波兰,进行公开手术与演讲。为此非常的繁忙。
财前为他的患者动的手术很成功,他的家人也很高兴。但是家属发现患者一直咳嗽,要求柳原医生把这个情况告诉财前。但是财前说因为忙于出国,所以没空亲自来医院。就在口头指导。财前的公开手术很成功,但是患者的病情却在恶化。里见写信给财前希望他回来,但财前却置之不理。
财前从波兰回到日本,但是患者已经死亡。家属很气愤。死因是病情转移。财前却不以为然。柳原要求财前能想家属道歉,但财前却很气愤。患者的妻子良江为了帮丈夫出口气便把财前告上了法庭。
患者的妻子对于判决的结果感到不服,提出上诉。另一方面,大河内教授给里见介绍了一份在千成医院的工作,里见很高兴。但是患者的律师却找不到愿意作证的律师。里见突然想到也许前任教授东贞藏可以帮忙,使他们看到了希望。
财前在手术中因为庸平的关系差点害死病人。东教授推荐正不教授作证,他答应了。但是由于财前的律师的关系,正木又拒绝了。东教授非常气愤,希望护士龟山君子作证,大家又看到了一线希望。

财前虽然医术非常好,但是在升职的途中,他的人品渐渐发生了变化。以前以病人为先,现在却只为了个人的前途而努力,完全不顾病人的状况。相比之下,作为内科医生的里见却对病人认真尽责,使人感到无比崇高的医得。
我认为一个医生有良好的医术是绝对不够的,只有具备良好的医得才能将医术展现出来。

请参考!手动翻译

财前はやっと教授となった、ついその时、诱われてポーランドへ赴き、公开手术と讲演を行う、そのため、非常に忙しくなっていた

财前は彼の患者に行った手术はうまく成功し、彼の家族もとても嬉しかった、だが、患者はずっと咳を出たことに家族が気付いた。柳原先生にこのことを财前に教えてほしい。しかし、财前は出国のことに忙しくなっていると言ったから、病院に来る暇はなくて、口头で指导したとのことだ、财前の公开手术はかなり成功したが、患者の病状は却って悪化していた。里见から财前への手纸に帰ってほしいが、财前はそれをほったらかして置いた。

彼はポーランドから日本に帰ったが、患者はすでに死んでいた、家族はとても怒った、死因は病状が転移されたそうだ、ところが、财前はそうとは思わない、柳原は财前に家族にお诧びをしてほしいが、财前はかなり腹が立った、患者の妻である良江は自分の旦那さんにうっぷんを晴すために财前を法定に诉えた。

患者の妻は判决の结果に対して不服を唱え、上诉のことを提出した、その一方で、大河内教授は里见に千叶病院での仕事を绍介し、里见は非常に嬉しかった、しかし、患者の弁护士は证人となりたい弁护士に见つけられない、里见は突然前任の东贞藏教授が助けてくれるかもしれないから、それで、彼に脉があるのを见たのようだ

财前は手术中で庸平のせいで、危うく病人を杀害するところだった、东教授は正不教授を荐めて证人にし、结局同意してくれた、でも、财前の弁护士の原因で、正木から断わられた、东教授はとても怒り、龟山君子に证人にしてほしいが、そこで、みんなは一缕の希望が目に入った。

财前は医术が非常に上手だが、升进の途中に彼の人柄がだんだん変わっていた、以前、病人のことを大事にしたが、今は个人前途だけのために努力し、すこしも病人の状况を顾みない、それに対して内科の里见として病人に真面目で亲切だし、责任を负うし、気高い医者が备えるべき品徳が感じした。
医者は良好な医术を持つのが绝対足りないが、気高い品徳が备えるのは医术を完璧に出すことが出来ると思われる。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-06-22
财前终于当上了教授。就在这时。受邀前往波兰,进行公开手术与演讲。为此非常的繁忙。

财前はやっと教授となった、ついその时、诱われてポーランドへ赴き、公开手术と讲演を行う、そのため、非常に忙しくなっていた

财前为他的患者动的手术很成功,他的家人也很高兴。但是家属发现患者一直咳嗽,要求柳原医生把这个情况告诉财前。但是财前说因为忙于出国,所以没空亲自来医院。就在口头指导。财前的公开手术很成功,但是患者的病情却在恶化。里见写信给财前希望他回来,但财前却置之不理。

财前は彼の患者に行った手术はうまく成功し、彼の家族もとても嬉しかった、だが、患者はずっと咳を出たことに家族が気付いた。柳原先生にこのことを财前に教えてほしい。しかし、财前は出国のことに忙しくなっていると言ったから、病院に来る暇はなくて、口头で指导したとのことだ、财前の公开手术はかなり成功したが、患者の病状は却って悪化していた。里见から财前への手纸に帰ってほしいが、财前はそれをほったらかして置いた。

财前从波兰回到日本,但是患者已经死亡。家属很气愤。死因是病情转移。财前却不以为然。柳原要求财前能想家属道歉,但财前却很气愤。患者的妻子良江为了帮丈夫出口气便把财前告上了法庭。

财前はポーランドから日本に帰ったが、患者はすでに死んでいた、家族はとても怒った、死因は病状が転移されたそうだ、ところが、财前はそうとは思わない、柳原は财前に家族にお诧びをしてほしいが、财前はかなり腹が立った、患者の妻である良江は自分の旦那さんにうっぷんを晴すために财前を法定に诉えた。

患者的妻子对于判决的结果感到不服,提出上诉。另一方面,大河内教授给里见介绍了一份在千成医院的工作,里见很高兴。但是患者的律师却找不到愿意作证的律师。里见突然想到也许前任教授东贞藏可以帮忙,使他们看到了希望。

患者の妻は判决の结果に対して不服を唱え、上诉のことを提出した、その一方で、大河内教授は里见に千叶病院での仕事を绍介し、里见は非常に嬉しかった、しかし、患者の弁护士は证人となりたい弁护士に见つけられない、里见は突然前任の东贞藏教授が助けてくれるかもしれないから、それで、彼に脉があるのを见たのようだ

财前在手术中因为庸平的关系差点害死病人。东教授推荐正不教授作证,他答应了。但是由于财前的律师的关系,正木又拒绝了。东教授非常气愤,希望护士龟山君子作证,大家又看到了一线希望。

财前は手术中で庸平のせいで、危うく病人を杀害するところだった、东教授は正不教授を荐めて证人にし、结局同意してくれた、でも、财前の弁护士の原因で、正木から断わられた、东教授はとても怒り、龟山君子に证人にしてほしいが、そこで、みんなは一缕の希望が目に入った。

非软件所译,请参考!

财前虽然医术非常好,但是在升职的途中,他的人品渐渐发生了变化。以前以病人为先,现在却只为了个人的前途而努力,完全不顾病人的状况。相比之下,作为内科医生的里见却对病人认真尽责,使人感到无比崇高的医得。
我认为一个医生有良好的医术是绝对不够的,只有具备良好的医得才能将医术展现出来

财前は医术が非常に上手だが、升进の途中に彼の人柄がだんだん変わっていた、以前、病人のことを大事にしたが、今は个人前途だけのために努力し、すこしも病人の状况を顾みない、それに対して内科の里见として病人に真面目で亲切だし、责任を负うし、気高い医者が备えるべき品徳が感じした。
医者は良好な医术を持つのが绝対足りないが、気高い品徳が备えるのは医术を完璧に出すことが出来ると思われる。
第2个回答  2009-06-23
白色巨塔"の翻訳に関连する〜 〜 〜 〜プルする人间の行は、翻訳文の内容を拒否〜 〜 〜 〜 〜 〜トップスピードに紧急是非〜 〜 〜のに加えて、 200以上の単语いい〜 〜 〜 〜 〜 〜

崔元教授となっている。この时点で。ポーランドを旅行するのは、演说で手术を开いて招待。この非常に忙しい。
チェ手术前に患者のための非常に成功を移动され、彼の家族も非常に満足しています。しかし、家族の咳の患者さんでは、柳原元财务言う质问に、医师が発见されている。しかし、チェ多忙のため、出国前に、病院のスペースに来る人ではないという。口头で指导。金融操作が成功する前に、开いていたが、患者さんの状态が悪化している。さとみとは彼の前に戻ってくるだろうが、财政に手纸を书いて、前の年度を无视している。
崔前にポーランドから日本には戻ってくると、患者が死亡しています。非常に怒って、家族のメンバーがいます。死の原因の病気は、転送された。チェは前にしている。前に、崔京周は、家族に谢罪するのは非常に怒って、元财务希望柳原寻ねた。良性のガス输出の患者さんで江氏の妻は夫のために裁判所にかける前に、崔。
患者さんの妻の决定に対する上诉の结果だった。一方、ハノイの教授は、 1000年に里见が病院として绍介とても幸せを确认します。しかし、患者さんの弁护士は、弁护士に证言して见つけることができません。さとみ突然、东、フォックを参照するように期待することができます所持の元教授と思うかもしれない。
金融容との関系のため、手术前にはほとんどの患者を杀すのping 。东教授は教授の推荐の证言をされていない、彼は同意した。しかし、元弁护士との间の财政関系のため、また、木材は拒否されます。教授はとても怒っている、私は证言する绅士亀山看护师希望、私たちにも希望の光を见ることができます。

前期は非常にいい薬が、升进の道のために、彼の性格は徐々に変更した。最初の患者は、个人的な努力のためにするだけで将来の前には、患者さんの状况の合计を无视する。対照的に、年に医师が患者に重大な责任は、医师のしているのを参照してください非常に高すぎる。
実证することができます私は良い医者に十分な薬はないと思う、医师だけでいい薬が必要だ。
> swap

祝你好运~~~~~
别忘了分哦~~~
哇哈哈哈哈~~~~
不好意思废话说多了点
第3个回答  2009-06-22
财前はやっと教授になった。と同时に、ボーランドに公开オペと演说に招かれ、多忙だった。

财前が彼の患者に対するオペは成功だった。その彼の家族もとても喜んでいた。しかし、家族の人はその彼が绝えずに咳をすることに気付いて,この状况を财前に伝えようと柳原先生を頼んだ。でも、财前が海外出张で忙しいから、自ら病院へ行くのは无理だと断って、口头指导だけやった。财前のオペはとても成功だったが、患者の状况は悪化し続ける。里见が戻してくれようと财前に手纸を出したが、彼は见ることもしなかった。

财前がポーランドから日本に戻った时、患者がもうすでに亡くなった。死因は患部移転のため、遗族が非常に腹を立てた。にもかからず、财前がとんでもないと思った。柳原は遗族に谢ろうと财前に求めたが、逆に怒られた。遗族の妻である良江は旦那の仇を打つため、财前を诉えた。

财前がオペ中で庸平のせいで患者を杀しかけていた。东教授が正木教授を证人として荐め、了承してくれたが。财前の弁护士が働いた末、正木教授がまた断った。东教授が非常に怒ってしまって、看护妇の亀山君子に证言してもらおうとした。皆は再び、希望が见えてきた。

财前が専门の医学において、なかなかの腕を持っていたが、升进しているうちに、人格はだんだん変わってきた。昔は患者を第一に考えていたが、今は自分の出世しか関心を持たず、患者の状况をすっかり抛って置いた。それに比べて、内科医の里见がまじめで、患者に対する责任を持つことで、医者としての高い伦理観を感じされた。

私は一人の医者としてよい医疗技术だけを持つのはまだまだ足りないと思う。医者としての高い伦理観を持ってからこそ、その素晴らしい医疗技术を完全に见せ示すことが可能になると思う。

P.S. 疲れた~~~作文?レポート?読书ノートだったら、原文の方が速いじゃねぇ?
郁闷哦!百度把日本汉字自动转换成简体。AI搞过头了吧?!本回答被提问者采纳
第4个回答  2009-06-22
崔元教授となっている。この时点で。ポーランドを旅行するのは、演说で手术を开いて招待。この非常に忙しい。
チェ手术前に患者のための非常に成功を移动され、彼の家族も非常に満足しています。しかし、家族の咳の患者さんでは、柳原元财务言う质问に、医师が発见されている。しかし、チェ多忙のため、出国前に、病院のスペースに来る人ではないという。口头で指导。金融操作が成功する前に、开いていたが、患者さんの状态が悪化している。さとみとは彼の前に戻ってくるだろうが、财政に手纸を书いて、前の年度を无视している。
崔前にポーランドから日本には戻ってくると、患者が死亡しています。非常に怒って、家族のメンバーがいます。死の原因の病気は、転送された。チェは前にしている。前に、崔京周は、家族に谢罪するのは非常に怒って、元财务希望柳原寻ねた。良性のガス输出の患者さんで江氏の妻は夫のために裁判所にかける前に、崔。
患者さんの妻の决定に対する上诉の结果だった。一方、ハノイの教授は、 1000年に里见が病院として绍介とても幸せを确认します。しかし、患者さんの弁护士は、弁护士に证言して见つけることができません。さとみ突然、东、フォックを参照するように期待することができます所持の元教授と思うかもしれない。
金融容との関系のため、手术前にはほとんどの患者を杀すのping 。东教授は教授の推荐の证言をされていない、彼は同意した。しかし、元弁护士との间の财政関系のため、また、木材は拒否されます。教授はとても怒っている、私は证言する绅士亀山看护师希望、私たちにも希望の光を见ることができます。

前期は非常にいい薬が、升进の道のために、彼の性格は徐々に変更した。最初の患者は、个人的な努力のためにするだけで将来の前には、患者さんの状况の合计を无视する。対照的に、年に医师が患者に重大な责任は、医师のしているのを参照してください非常に高すぎる。
実证することができます私は良い医者に十分な薬はないと思う、医师だけでいい薬が必要だ。
相似回答