《明史 常遇春列传》

翻译

翻译是在一个译文网站转的,叫白话史,地址就是换成拼音加个com就可以了

常遇春,字伯仁,怀远人。
容貌奇特雄伟, 果敢有力,无人能比,手臂很长,善于射箭。
开 初跟从刘聚作强盗,察觉刘聚最终不会有什么成 就,就在和阳归J顷太祖。
还没到时,因困乏躺卧田间,梦见神仙身披镗甲手持盾牌喊道: “起来 起来,君主来了。
”惊醒,而太祖恰巧到达,于 是迎上前跪拜。
当时是至正十五年四月。
不久, 自己请求作前锋。
太祖说: “你不过因饥饿来找 口饭吃罢了,我怎么能留你呢。
”常遇春坚决请 求。
太祖说: “等渡过长江,再事奉我也不晚。
” 等到军队逼近牛渚矶时,元军在石矶上列阵,船 距离岸边还有三丈多,没有谁能登上岸。
常遇春 驾小船飞快地到来,太祖指挥他向前。
常遇春答 应一声,持戈奋力直冲向前。
敌人抓住他的戈, 他乘势跃起跳上了岸,大喊着跳跃扫荡,元军纷 纷溃败。
众将趁机而上,于是拔取采石,进军攻 取太平。
拜授为总管府先锋,进升总管都督。
当时将领士卒的妻子儿女和军用物资都在和 州,元中丞蛮子海牙又用水军袭击占据了采石, 运输通道受阻。
太祖亲自率军攻打蛮子海牙,派 常遇春布置很多迷惑敌人的部队以分散敌人的兵 力。
战斗开始后,常遇春驾着轻快的小船,将蛮 子海牙的船队冲为两半。
左右出击,大败敌军‘, 全部缴获了他们的船只。
长江水路又畅通了。
不 久受命守卫溧阳,随从进攻集庆,战功最大。
跟 从元帅徐达夺取镇江,又造军攻取常州。
昊军将 徐达围困在牛塘,常遇春前往援救,攻破敌围解 救了徐达,擒获了敌军将领,进升为统军大元 帅。
攻克了常州,升迁为中翼大元帅。
随从徐达 进攻宁国,被流矢射中,包扎好伤口后继续战 斗,攻克宁国。
另攻取马驼沙,率水军攻打池 州,攻下了它,进升为行省都督马步水军大元 帅。
随从攻取了婺州,转任同愈枢密院事,守卫 婺州。
又调动军队包围衢州,用奇兵突入城南门 外的小城,毁掉敌军的作战器械,猛烈进攻敌 军,于是攻下了它,俘获士卒一万人,进升愈枢 密院事。
进攻杭州,失利,被召回应天。
随从徐 逵拔取了赵普胜的水寨,随从守卫池州,在九华 山下大败漠军,这些都记载在《徐达传》中。
陈友谅逼近龙湾,常遇春以五股军队设置埋 伏,大败陈友谅,于是收复太平,战功第一。
太 祖追赶陈友谅到了江州,命常遇春留守,执行法 令严明,军民都很畏惧没有人敢违犯,进升行省参知政事。
随从攻取安庆。
汉军在长江上巡游, 常遇春攻击他们,都掉头逃走,乘胜夺取了江 州。
回来守卫龙湾,支持长兴,俘虏斩杀昊军五 千多人,他们的将领李伯升突围逃跑。
命令给安 庆城墙砌砖加固。
在此之前,太祖所任用的将帅中最著名的, 是平章邵荣、右丞徐达和常遇春三位。
而邵荣尤 其是位善战的老将,到这时傲慢不逊有了二心, 和参政赵继祖密谋埋伏军队发动兵变。
事情被发 觉,太祖想宽恕邵荣的死罪,常遇春径直上前进 言说: “为人臣子犯了谋反罪,还有什么可以宽 恕的,臣按道义不能和这种人共存。
”太祖于是 让邵荣饮酒,流着眼泪杀了他,由此更喜爱器重 常遇春。
.池州流帅罗友贤占据神山寨,私通张士诚, 常遇春战败并杀了他。
跟随支援安丰。
等赶到 时,吕珍已攻陷了此城,杀了刘福通,听说大军 到了,派强大兵力拒守。
太祖左军右军都战败 了,常遇春纵横突击敌阵,三战三破敌阵,俘获 的士卒马匹无法计算—。
于是随从徐达包围庐州。
城将攻下时,陈友谅包围了洪都,于是被召回。
会集部队讨伐汉军,在彭蠡的康郎山相遇。
汉军 的船大,乘着上流水势,锋芒十分锐利。
常遇春 带领诸将奋战,喊声震动天地,个个以一当百。
陈友谅的猛将张定边直冲太祖的船,太祖的船在 浅滩搁浅,陷于险境。
常遇春射中张定边,太祖 的船才得以脱险,而常遇春的船又被在浅滩搁 住。
有破船顺流而下,撞在常遇春的船上才得以 解脱。
转战了三天,放火烧掉了漠军的船只,湖 水都被染红了,陈友谅不敢再战。
诸将认为汉军 还很强大,想放他们逃走,只有常遇春一人没说 话。
等到出鄱阳湖到了湖口,众将想放船东下, 太祖命令把守住上游。
常遇春就溯长江而上,众 将随从着他。
陈友谅穷途窘迫,以一百艘船突 围。
众将拦击他们,汉军于是大败,陈友谅战 死。
军队回来后,论功最大,赏赐的钱财丝帛土 地十分丰厚。
随从太祖包围武昌,后来太祖回到 应天,留下常遇春指挥军队围困武昌。
第二年,太祖即位称昊王,进升常遇春焉平章政事。
太祖又来视察进攻武昌的军队。
汉丞相 张必先从岳州前来支援武昌守军。
常遇春趁他们 还没有集结,突然出击擒获了他们。
城中人因此 斗志丧失,陈理于是投降,常遇春完全夺取了剂 州、湖州的地盘。
又随从左相国徐达攻取庐州, 又单独率军进攻平定了临江的沙坑、麻岭、牛陂 等寨,擒获伪知州邓克明,于是攻下吉安。
包围 赣州,熊天瑞固守而未能攻下。
太祖派使者告谕 常遇春: “攻克城池之后不要多杀人。
如果得到 了土地,没有百姓又有什么好处呢?”于是常遇 春挖深壕沟竖起栅栏来围困他们。
军队围攻了六 个月,熊天瑞财力耗尽,于是投降,常遇春果然 没有杀人。
太祖非常高兴,赐信褒奖勉励。
常遇 春于是乘着军威谕告并使南雄、韶州投降,回师 平定安陆、襄阳。
又随从徐达攻克泰州,打败了 张士诚的援军,指挥水军驻扎在海安坝来阻遏张 士诚的军队。
逭年秋天,常遇春拜授为副将军,讨伐昊。
在太湖、毗山、三里桥打败昊军,于是进逼湖 州。
张士诚派军前来支持,驻扎在旧馆,出现在 大军后面。
常遇春率领奇兵从大全港在东阡扎 营,更在他们背后。
敌人派出精兵作战,常遇春 奋力作战打败他们。
在平塱袭击张士诚的右丞徐 义,烧光了他的赤龙船,又在乌镇打败了他,追 击到升山,攻破他的水陆营寨,完全俘获了旧馆 的军队,于是攻下湖州。
进军围困平江,驻扎在 虎丘。
张士诚秘密带兵冲向常遇春营,常遇春与 他们在北濠作战,打败了他们,差点俘获了张士 诚。
很久以后,众将攻破葑门,常遇春也攻破阗 门进入平江,昊地平定。
晋升为中书平章军国重 事,封为鄂国公。
又拜授为副将军,和大将军徐达率军北征。
皇帝亲自告谕说:“能抵百万之众,摧毁敌军锋 芒,攻陷坚固城池,没有谁能比得上副将军。
不 忧虑你不能作战,只是忧虑你轻敌罢了。
身为大 将,却喜好和小军校较量,这并不符合我的愿 望。
”常遇春行礼道谢。
出行之后,让常遇春兼 任太子少保,随从攻下山东各郡,夺取汴梁,进 攻河南。
元军五万人陈兵在洛水北面。
常遇春独自骑马冲入敌阵,敌人二十多个骑兵举矛一齐向 他刺来。
常遇春一箭射死敌人的前锋,大声呼喊 着冲入敌军,部下的壮士都跟着他。
敌人大败, 追赶五十多里。
梁王阿鲁温投降,河南各郡县依 次攻下。
在汴梁谒见皇帝,于是和大将军攻下黄 河北面各郡。
作为先锋夺取德州,率领水军沿黄 河推进,在河西务打败元军,攻克通州,于是进 入元朝都城。
分兵攻下保定、河问、真定。
和大将军一起攻打太原,扩廓帖木儿前来支 援。
常遇春对徐达说:“我们的骑兵虽然已会集, 可步兵还没有到达,突然与他们作战,必定伤亡 很大,在夜间去袭击,可以成功。
”徐达说: “好。
”恰逢扩廓帖木儿的部将豁鼻马来商议投 降,就请他作内应,于是挑选精锐骑兵衔枚夜 袭。
扩廓帖木儿正点着蜡烛写军务文书,仓皇失 措不知逃路,光着一只脚,乘着一匹劣马,带领 十八个骑兵逃往大同。
豁鼻马归降,俘获披甲士 兵四万名,于是攻克太原。
常遇春追逐扩廓帖木 儿直到忻州才返回。
下诏改任常遇春为左副将 军,位居右副将军冯胜之上。
往北夺取了大同, 转而进攻河东.攻下奉元路,与冯胜军会合,向 西拔取了凤翔。
恰逢元将也速进攻通州,下诏令常遇春回来 守备,使平章李文忠辅佐他,率领九万步骑兵, 由北平出发,经过会州,在锦州打败敌将江文 清,在全宁打败也速。
进攻大兴州时,分一千名 骑兵设置八处埋伏。
守将在夜间逃跑,全部被擒 获,于是攻取了开平。
元帝往北方逃去,常遇春 追赶了数百里。
俘获元朝的宗王庆生和平章鼎住 等将士一万人,战车一万辆,马三千匹,牛五万 头,女子宝物与此相当。
军队返回,驻扎在柳河 川,突发重病而去世,年仅四十岁。
太祖听说了 此事,大为震惊悲痛。
遗体到了龙江,亲自出面 祭奠,命令礼官们议定天子为大臣举行哀悼仪式 的礼仪。
奏议呈上,采用了宋太宗为韩王趟普治 丧的旧事。
皇帝批示说“可以”。
赐令葬在钟山 的高平地上,赐予随葬器物九十件放在墓中。
追 赠为翊运推诚宣德靖速功臣、开府仪同三司、上 柱国、太保、中书右丞相,追封开平王,谧号忠武。
在太庙陪祭,在功臣庙绘画肖像,排位都在 第二。
常遇春沉着勇猛果断勇敢,善于抚慰士卒, 摧毁敌锋攻陷敌阵,从没有失败遇。
虽然没有学 习过史书,用兵却与古人相合。
比大将军徐达年 长二岁,多次随从征伐,听从约束,十分谨慎, 当时的名将就称徐达、常遇春。
常遇春曾自称能 率领十万部众,横行天下,军中又称他为“常十 万”。
常遇春的堂弟常荣,积累功劳作了指挥同 知,随从李文忠出塞,战死在胪朐河。
常遇春有 两个儿子,常茂、常升。
因为常遇春的功劳,常茂被封为郑国公,食 俸禄二千石,授予世代享受特权的铁券,骄傲稚 气不通事理。
洪武二十年,命令他随从大将军冯 胜到金山征讨纳哈出。
冯胜是常茂的岳父。
常茂 经常不遵从冯胜的约束,冯胜多次责备他。
常茂 傲慢地回答他,冯胜更加愤怒,没有机会发作。
恰逢纳哈出请求投降,,前往右副将军蓝玉的营 帐,饮酒之中,和蓝玉相互间失和,纳哈出拿过 酒杯将酒浇在地上,回头看着他的部下“咄咄” 地说了一些话。
常茂正在座中,部下趟指挥通晓 蒙古话,悄悄告诉常茂: “纳哈出想要逃跑了。
” 常茂趁他没有在意,径直向前捕捉他。
纳哈出大 吃一惊,起身想要上马,常茂拔出)9,砍伤了他 的手臂。
纳哈出的部下听说了此事,有人因惊吓 而逃敬。
冯胜原来就恼怒常茂,添油加醋夸大这 事,上奏常茂激起事变,于是用刑具囚禁着送到 京城。
常茂也诉说冯胜的各种违法事情。
皇帝没 收了冯胜的总兵印,而将常茂安置在龙州,洪武 二十四年去世。
开初,龙州的土官赵贴坚死去, 侄子趟宗寿应当继承官职。
趟贴坚的妻子黄氏将 爱女嫁给常茂作小妾,自己独揽龙州事务。
常茂 死后,黄氏与赵宗寿争夺州印,相互攻击。
有人 捏造流言,说常茂实际上没有死,赵宗寿知道实 情。
皇帝发怒,责令趟宗寿交出常茂为自己赎 罪,命令杨文、韩观出兵征讨龙州。
不久知道常 茂果真死了,趟宗寿也自己投诚,才停止讨伐。
常茂没有儿子,弟弟常升,改封开国公,多次外出训练军队,加授太子太保。
常升如何去世的,《明实录》没有记载。
其它一些书传说,建文末年,常升和魏国公徐辉祖在浦子口奋战,死于永乐初年。
有人说常升在洪武年问因为与蓝玉同党而犯罪,有人告发他在三山聚集军队,被诛杀。
常氏是兴宗的外戚,建文时所受的恩宠礼遇应当隆厚,因事而革除官职,无法查考,他的死也就传说纷纭。
常升的儿子常继祖,永乐元年被流放到云南的临安卫,当时刚刚七岁。
常继祖的儿子常宁,常宁的儿子常复。
弘治五年颁诏说:“太庙中陪祭的众功臣,那些被赐赠王位的,都曾辅佐皇祖平定天下,有大功。
然而他们的子孙有的没有沾一点爵禄,沦落为平民、奴隶。
朕不忍心,有关官员可以寻找他们的嫡传后裔,酌情授予官职,以奉行对他们先人的祭祀。
”于是将常复从云南召回,拜授为南京锦衣卫世指挥使。
嘉靖十一年,命四王后裔继承封爵,封常复的孙子常玄振焉怀远侯,传到曾孙常延龄,有贤良品行。
崇祯十六年,整个楚地都沦陷了,常延龄请求统领京城的军队前往九江协助守卫。
又说江都有个地方叫常家沙,家族壮丁敷干人都是他始祖的远代子孙,请求用忠义去鼓动他们,将他们训练成亲兵。
皇帝褒奖了他,但浚有实行。
南京众 功臣的亲属中很多都狂妄无礼,为所欲为,只有 常延龄以恪尽职守著称。
国家灭亡,,他亲自耕作 浇园,寂寥冷清地做个平民,直到终老。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-05-12
我就是常遇春的后代
第2个回答  推荐于2017-12-15
  原文:
  常遇春,字伯仁,怀远人。貌奇伟,勇力绝人,猿臂善射。初从刘聚为盗,察聚终无成,归太祖于和阳。未至,困卧田间,梦神人被甲拥盾呼曰:“起起,主君来。”惊寤,而太祖适至,即迎拜。时至正十五年四月也。无何,自请为前锋。太祖曰:“汝特饥来就食耳,吾安得汝留也。”遇春固请。太祖曰:“俟渡江,事我未晚也。”及兵薄牛渚矶,元兵陈矶上,舟距岸且三丈余,莫能登。遇春飞舸至,太祖麾之前。遇春应声,奋戈直前。敌接其戈,乘势跃而上,大呼跳荡,元军披靡。诸将乘之,遂拔采石,进取太平。授总管府先锋,进总管都督。
  时将士妻子辎重皆在和州,元中丞蛮子海牙复以舟师袭据采石,道中梗。太祖自将攻之,遣遇春多张疑兵分敌势。战既合,遇春操轻舸,冲海牙舟为二。左右纵击,大败之,尽得其舟。江路复通。寻命守溧阳,从攻集庆,功最。从元帅徐达取镇江,进取常州。吴兵围达于牛塘,遇春往援,破解之,擒其将,进统军大元帅。克常州,迁中翼大元帅。从达攻宁国,中流矢,裹创斗,克之。别取马驼沙,以舟师攻池州,下之,进行省都督马步水军大元帅。从取婺州,转同佥枢密院事,守婺。移兵围衢州,以奇兵突入南门瓮城,毁其战具,急攻之,遂下,得甲士万人,进佥枢密院事。攻杭州,失利,召还应天。从达拔赵普胜之水寨,从守池州,大破汉兵于九华山下,语具《达传》。
  友谅薄龙湾,遇春以五翼军设伏,大破之,遂复太平,功最。太祖追友谅于江州,命遇春留守,用法严,军民肃然无敢犯,进行省参知政事。从取安庆。汉军出江游徼,遇春击之,皆反走,乘胜取江州。还守龙湾,援长兴,俘杀吴兵五千余人,其将李伯升解围遁。命甓安庆城。
  先是,太祖所任将帅最著者,平章邵荣、右丞徐达与遇春为三。而荣尤宿将善战,至是骄蹇有异志,与参政赵继祖谋伏兵为变。事觉,太祖欲宥荣死,遇春直前曰:“人臣以反名,尚何可宥,臣义不与共生。”太祖乃饮荣酒,流涕而戮之,以是益爱重遇春。
  池州帅罗友贤据神山寨,通张士诚,遇春破斩之。从援安丰。比至,吕珍已陷其城,杀刘福通,闻大军至,盛兵拒守。太祖左右军皆败,遇春横击其阵,三战三破之,俘获士马无算。遂从达围庐州。城将下,陈友谅围洪都,召还。会师伐汉,遇于彭蠡之康郎山。汉军舟大,乘上流,锋锐甚。遇春偕诸将大战,呼声动天地,无不一当百。友谅骁将张定边直犯太祖舟,舟胶于浅,几殆。遇春射中定边,太祖舟得脱,而遇春舟复胶于浅。有败舟顺流下,触遇春舟乃脱。转战三日,纵火焚汉舟,湖水皆赤,友谅不敢复战。诸将以汉军尚强,欲纵之去,遇春独无言。比出湖口,诸将欲放舟东下,太祖命扼上流。遇春乃溯江而上,诸将从之。友谅穷蹙,以百艘突围。诸将邀击之,汉军遂大溃,友谅死。师还,第功最,赉金帛土田甚厚。从围武昌,太祖还应天,留遇春督军困之。
  明年,太祖即吴王位,进遇春平章政事。太祖复视师武昌。汉丞相张必先自岳来援。遇春乘其未集,急击擒之。城中由是气夺,陈理遂降,尽取荆、湖地。从左相国达取庐州,别将兵略定临江之沙坑、麻岭、牛陂诸寨,擒伪知州邓克明,遂下吉安。围赣州,熊天瑞固守不下。太祖使使谕遇春:“克城无多杀。苟得地,无民何益?”于是遇春浚壕立栅以困之。顿兵六月,天瑞力尽乃降,遇春果不杀。太祖大喜,赐书褒勉。遇春遂因兵威谕降南雄、韶州,还定安陆、襄阳。复从徐达克泰州,败士诚援兵,督水军壁海安坝以遏之。
  其秋拜副将军,伐吴。败吴军于太湖,于毘山,于三里桥,遂薄湖州。士诚遣兵来援,屯于旧馆,出大军后。遇春将奇兵由大全港营东阡,更出其后。敌出精卒搏战,奋击破之。袭其右丞徐义于平望,尽燔其赤龙船,复败之于乌镇,逐北至升山,破其水陆寨,悉俘旧馆兵,湖州遂下。进围平江,军虎丘。士诚潜师趋遇春,遇春与战北濠,破之,几获士诚。久之,诸将破葑门,遇春亦破阊门以入,吴平。进中书平章军国重事,封鄂国公。
  复拜副将军,与大将军达帅兵北征。帝亲谕曰:“当百万众,摧锋陷坚,莫如副将军。不虑不能战,虑轻战耳。身为大将,顾好与小校角,甚非所望也。”遇春拜谢。既行,以遇春兼太子少保,从下山东诸郡,取汴梁,进攻河南。元兵五万陈洛水北。遇春单骑突其阵,敌二十余骑攒�朔刺之。遇春一矢殪其前锋,大呼驰入,麾下壮士从之。敌大溃,追奔五十余里。降梁王阿鲁温,河南郡邑以次下。谒帝于汴梁,遂与大将军下河北诸郡。先驱取德州,将舟师并河而进,破元兵于河西务,克通州,遂入元都。别下保定、河间、真定。
  与大将军攻太原,扩廓帖木儿来援。遇春言于达曰:“我骑兵虽集,步卒未至,骤与战必多杀伤,夜劫之可得志。”达曰:“善。”会扩廓部将豁鼻马来约降,且请为内应,乃选精骑夜衔枚往袭。扩廓方燃烛治军书,仓卒不知所出,跣一足,乘孱马,以十八骑走大同。豁鼻马降,得甲士四万,遂克太原。遇春追扩廓至忻州而还。诏改遇春左副将军,居右副将军冯胜上。北取大同,转徇河东,下奉元路,与胜军合,西拔凤翔。
  会元将也速攻通州,诏遇春还备,以平章李文忠副之,帅步骑九万,发北平,径会州,败敌将江文清于锦州,败也速于全宁。进攻大兴州,分千骑为八伏。守将夜遁,尽擒之,遂拔开平。元帝北走,追奔数百里。获其宗王庆生及平章鼎住等将士万人,车万辆,马三千匹,牛五万头,子女宝货称是。师还,次柳河川,暴疾卒,年仅四十。太祖闻之,大震悼。丧至龙江,亲出奠,命礼官议天子为大臣发哀礼。议上,用宋太宗丧韩王赵普故事。制曰“可”。赐葬钟山原,给明器九十事纳墓中。赠翊运推诚宣德靖远功臣、开府仪同三司、上柱国、太保、中书右丞相,追封开平王,谥忠武。配享太庙,肖像功臣庙,位皆第二。
  遇春沉鸷果敢,善抚士卒,摧锋陷阵,未尝败北。虽不习书史,用兵辄与古合。长于大将军达二岁,数从征伐,听约束惟谨,一时名将称徐、常。遇春尝自言能将十万众,横行天下,军中又称“常十万”云。
  遇春从弟荣,积功为指挥同知,从李文忠出塞,战死胪朐河。遇春二子,茂、升。
  茂以遇春功,封郑国公,食禄二千石,予世券,骄稚不习事。洪武二十年命从大将军冯胜征纳哈出于金山。胜,茂妇翁也。茂多不奉胜约束,胜数诮责之。茂应之慢,胜益怒,未有以发也。会纳哈出请降,诣右副将军蓝玉营,酒次,与玉相失,纳哈出取酒浇地,顾其下咄咄语。茂方在坐,麾下赵指挥者,解蒙古语,密告茂:“纳哈出将遁矣。”茂因出不意,直前搏之。纳哈出大惊,起欲就马。茂拔刀,砍其臂伤。纳哈出所部闻之,有惊溃者。胜故怒茂,增饰其状,奏茂激变,遂械系至京。茂亦言胜诸不法事。帝收胜总兵印,而安置茂于龙州,二十四年卒。初,龙州土官赵贴坚死,从子宗寿当袭。贴坚妻黄以爱女予茂为小妻,擅州事。茂既死,黄与宗寿争州印,相告讦。或构蜚语,谓茂实不死,宗寿知状。帝怒,责令献茂自赎,命杨文、韩观出师讨龙州。已而知茂果死,宗寿亦输款,乃罢兵。
  茂无子,弟升,改封开国公,数出练军,加太子太保。升之没,《实录》不载。其他书纪传谓,建文末,升及魏国公辉祖力战浦子口,死于永乐初。或谓升洪武中坐蓝玉党,有告其聚兵三山者,诛死。常氏为兴宗外戚,建文时恩礼宜厚,事遭革除,无可考,其死亦遂传闻异词。升子继祖,永乐元年迁云南之临安卫,时甫七岁。继祖子宁,宁子复。弘治五年诏曰:“太庙配享诸功臣,其赠王者,皆佐皇祖平定天下,有大功。而子孙或不沾寸禄,沦于氓隶。朕不忍,所司可求其世嫡,量授一官,奉先祀。”乃自云南召复,授南京锦衣卫世指挥使。嘉靖十一年绍封四王后,封复孙玄振为怀远侯,传至曾孙延龄,有贤行。崇祯十六年,全楚沦陷,延龄请统京兵赴九江协守。又言江都有地名常家沙,族丁数千皆其始祖远裔,请鼓以忠义,练为亲兵。帝嘉之,不果行。南都诸勋戚多恣睢自肆,独延龄以守职称。国亡,身自灌园,萧然布衣终老。

  译文:常遇春,字伯仁,怀远人。容貌奇特雄伟,果敢有力,无人能比,手臂很长,善于射箭。开初跟从刘聚作强盗,察觉刘聚最终不会有什么成就,就在和阳归顺太祖。还没到时,因困乏躺卧田间,梦见神仙身披锁甲手持盾牌喊道:“起来起来,君主来了。”惊醒,而太祖恰巧到达,于是迎上前跪拜。当时是至正十五年四月。不久,自己请求作前锋。太祖说:“你不过因饥饿来找口饭吃罢了,我怎么能留你呢。”常遇春坚决请求。太祖说:“等渡过长江,再事奉我也不晚。”等到军队逼近牛渚矶时,元军在石矶上列阵,船距离岸边还有三丈多,没有谁能登上岸。常遇春驾小船飞快地到来,太祖指挥他向前。常遇春答应一声,持戈奋力直冲向前。敌人抓住他的戈,他乘势跃起跳上了岸,大喊着跳跃扫荡,元军纷纷溃败。众将趁机而上,于是拔取采石,进军攻取太平。拜授为总管府先锋,进升总管都督。
  当时将领士卒的妻子儿女和军用物资都在和州,元中丞蛮子海牙又用水军袭击占据了采石,运输通道受阻。太祖亲自率军攻打蛮子海牙,派常遇春布置很多迷惑敌人的部队以分散敌人的兵力。战斗开始后,常遇春驾着轻快的小船,将蛮子海牙的船队冲为两半。左右出击,大败敌军、全部缴获了他们的船只。长江水路又畅通了。不久受命守卫溧阳,随从进攻集庆,战功最大。跟从元帅徐达夺取镇江,又进军攻取常州。吴军将徐达围困在牛塘,常遇春前往援救,攻破敌围解救了徐达,擒获了敌军将领,进升为统军大元帅。攻克了常州,升迁为中翼大元帅。随从徐达进攻宁国,被流矢射中,包扎好伤口后继续战斗,攻克宁国。另攻取马驼沙,率水军攻打池州,攻下了它,进升为行省都督马步水军大元帅。随从攻取了婺州,转任同愈枢密院事,守卫婺州。又调动军队包围衢州,用奇兵突入城南门外的小城,毁掉敌军的作战器械,猛烈进攻敌军,于是攻下了它,俘获士卒一万人,进升俞枢密院事。进攻杭州,失利,被召回应天。随从徐达拔取了赵普胜的水寨,随从守卫池州,在九华山下大败汉军,这些都记载在《徐达传》中。
  陈友谅逼近龙湾,常遇春以五股军队设置埋伏,大败陈友谅,于是收复太平,战功第一。太祖追赶陈友谅到了江州,命常遇春留守,执行法令严明,军民都很畏惧没有人敢违犯,进升行省参知政事。随从攻取安庆。汉军在长江上巡游,常遇春攻击他们,都掉头逃走,乘胜夺取了江州。回来守卫龙湾,支持长兴,俘虏斩杀吴军五千多人,他们的将领李伯升突围逃跑。命令给安庆城墙砌砖加固。
  在此之前,太祖所任用的将帅中最著名的,是平章邵荣、右丞徐达和常遇春三位。而邵荣尤其是位善战的老将,到这时傲慢不逊有了二心,和参政赵继祖密谋埋伏军队发动兵变。事情被发觉,太祖想宽恕邵荣的死罪,常遇春径直上前进言说:“为人臣子犯了谋反罪,还有什么可以宽恕的,臣按道义不能和这种人共存。”太祖于是让邵荣饮酒,流着眼泪杀了他,由此更喜爱器重常遇春。
  池州流帅罗友贤占据神山寨,私通张士诚,常遇春战败并杀了他。跟随支援安丰。等赶到时,吕珍已攻陷了此城,杀了刘福通,听说大军到了,派强大兵力拒守。太祖左军右军都战败了,常遇春纵横突击敌阵,三战三破敌阵,俘获的士卒马匹无法计算一。于是随从徐达包围庐州。城将攻下时,陈友谅包围了洪都,于是被召回。会集部队讨伐汉军,在彭蠡的康郎山相遇。汉军的船大,乘着上流水势,锋芒十分锐利。常遇春带领诸将奋战,喊声震动天地,个个以一当百。陈友谅的猛将张定边直冲太祖的船,太祖的船在浅滩搁浅,陷于险境。常遇春射中张定边,太祖的船才得以脱险,而常遇春的船又被在浅滩拦住。有破船顺流而下,撞在常遇春的船上才得以解脱。转战了三天,放火烧掉了汉军的船只,湖水都被染红了,陈友谅不敢再战。诸将认为汉军还很强大,想放他们逃走,只有常遇春一人没说话。等到出鄱阳湖到了湖口,众将想放船东下,太祖命令把守住上游。常遇春就溯长江而上,众将随从着他。陈友谅穷途窘迫,以一百艘船突围。众将拦击他们,汉军于是大败,陈友谅战死。军队回来后,论功最大,赏赐的钱财丝帛土地十分丰厚。随从太祖包围武昌,后来太祖回到应天,留下常遇春指挥军队围困武昌。
  第二年,太祖即位称吴王,进升常遇春为平章政事。太祖又来视察进攻武昌的军队。汉丞相张必先从岳州前来支援武昌守军。常遇春趁他们还没有集结,突然出击擒获了他们。城中人因此斗志丧失,陈理于是投降,常遇春完全夺取了荆州、湖州的地盘。又随从左相国徐达攻取庐州,又单独率军进攻平定了临江的沙坑、麻岭、牛陂等寨,擒获伪知州邓克明,于是攻下吉安。包围赣州,熊天瑞固守而未能攻下。太祖派使者告谕常遇春:“攻克城池之后不要多杀人。如果得到了土地,没有百姓又有什么好处呢?”于是常遇春挖深壕沟竖起栅栏来围困他们.。军队围攻了六个月,熊天瑞财力耗尽,于是投降,常遇春果然没有杀人。太祖非常高兴,赐信褒奖勉励。常遇春于是乘着军威谕告并使南雄、韶州投降,回师平定安陆、襄阳。又随从徐达攻克泰州,打败了张士诚的援军,指挥水军驻扎在海安坝来阻遏张士诚的军队。
  这年秋天,常遇春拜授为副将军,讨伐吴。在太湖、毗山、三里桥打败吴军,于是进逼湖州。张士诚派军前来支持,驻扎在旧馆,出现在大军后面。常遇春率领奇兵从大全港在东阡扎营,更在他们背后。敌人派出精兵作战,常遇春奋力作战打败他们。在平望袭击张士诚的右丞徐义,烧光了他的赤龙船,又在乌镇打败了他,追击到升山,攻破他的水陆营寨,完全俘获了旧馆的军队,于是攻下湖州。进军围困平江,驻扎在虎丘。张士诚秘密带兵冲向常遇春营,常遇春与他们在北濠作战,打败了他们,差点俘获了张士诚。很久以后,众将攻破葑门,常遇春也攻破间门进入平江,吴地平定。晋升为中书平章军国重事,封为鄂国公。
  又拜授为副将军,和大将军徐达率军北征。皇帝亲自告谕说:“能抵百万之众,摧毁敌军锋芒,攻陷坚固城池,没有谁能比得上副将军。不忧虑你不能作战,只是忧虑你轻敌罢了。身为大将,却喜好和小军校较量,这并不符合我的愿望。”常遇春行礼道谢。出行之后,让常遇春兼任太子少保,随从攻下山东各郡,夺取汴梁,进攻河南。元军五万人陈兵在洛水北面。常遇春独自骑马冲入敌阵,敌人二十多个骑兵举矛一齐向他刺来。常遇春一箭射死敌人的前锋,大声呼喊着冲入敌军,部下的壮士都跟着他。敌人大败,追赶五十多里。梁王阿鲁温投降,河南各郡县依次攻下。在汴梁谒见皇帝,于是和大将军攻下黄河北面各郡。作为先锋夺取德州,率领水军沿黄河推进,在河西务打败元军,攻克通州,于是进入元朝都城。分兵攻下保定、河间、真定。
  和大将军一起攻打太原,扩廓帖木儿前来支援。常遇春对徐达说:“我们的骑兵虽然已会集,可步兵还没有到达,突然与他们作战,必定伤亡很大,在夜间去袭击,可以成功。”徐达说:“好。”恰逢扩廓帖木儿的部将豁鼻马来商议投降,就请他作内应,于是挑选精锐骑兵衔枚夜袭。扩廓帖木儿正点着蜡烛写军务文书,仓皇失措不知逃路,光着一只脚,乘着一匹劣马,带领十八个骑兵逃往大同。豁鼻马归降,俘获披甲士兵四万名,于是攻克太原。常遇春追逐扩廓帖木儿直到忻州才返回。下诏改任常遇春为左副将军,位居右副将军冯胜之上。往北夺取了大同,转而进攻河东,攻下奉元路,与冯胜军会合,向西拔取了凤翔。
  恰逢元将也速进攻通州,下诏令常遇春回来守备,使平章李文忠辅佐他,率领九万步骑兵,由北平出发,经过会州,在锦州打败敌将江文清,在全宁打败也速。进攻大兴州时,分一千名骑兵设置八处埋伏。守将在夜间逃跑,全部被擒获,于是攻取了开平。元帝往北方逃去,常遇春追赶了数百里。俘获元朝的宗王庆生和平章鼎住等将士一万人,战车一万辆,马三千匹,牛五万头,女子宝物与此相当。军队返回,驻扎在柳河川,突发重病而去世,年仅四十岁。太祖听说了此事,大为震惊悲痛。遗体到了龙江,亲自出面祭奠,命令礼官们议定天子为大臣举行哀悼仪式的礼仪。奏议呈上,采用了宋太宗为韩王赵普治丧的旧事。皇帝批示说“可以”。赐令葬在钟山的高平地上,赐予随葬器物九十件放在墓中。追赠为翊运推诚宣德靖远功臣、开府仪同三司、上柱国、太保、中书右丞相,追封开平王,谧号忠武。在太庙陪祭,在功臣庙绘画肖像,排位都在第一。
  常遇春沉着勇猛果断勇敢,善于抚慰士卒,摧毁敌锋攻陷敌阵,从没有失败过。虽然没有学习过史书,用兵却与古人相合。比大将军徐达年长二岁,多次随从征伐,听从约束,十分谨慎,当时的各将就称徐达、常遇春。常遇春曾自称能率领十万部众,横行天下,军中又称他为“常十万”。
  常遇春的堂弟常荣,积累功劳作了指挥同知,随从李文忠出塞,战死在胪朐河。常遇春有两个儿子,常茂、常升。
  因为常遇春的功劳,常茂被封为郑国公,食俸禄二千石,授予世代享受特权的铁券,骄傲稚气不通事理。洪武二十年,命令他随从大将军冯胜到金山征讨纳哈出。冯胜是常茂的岳父。常茂经常不遵从冯胜的约束,冯胜多次责备他。常茂做慢地回答他,冯胜更加愤怒,没有机会发作。恰逢纳哈出请求投降,.前往右副将军蓝玉的营帐,饮酒之中,和蓝玉相互间失和,纳哈出拿过酒杯将酒浇在地上,回头看着他的部下“咄咄”地说了一些话。常茂正在座中,部下赵指挥通晓蒙古话,悄悄告诉常茂:“纳哈出想要逃跑了。”常茂趁他没有在意,径直向前捕捉他。纳哈出大吃一惊,起身想要上马,常茂拔出刀,砍伤了他的手臂。纳哈出的部下听说了此事,有人因惊吓而逃散。冯胜原来就恼怒常茂,添油加醋夸大这事,上奏常茂激起事变,于是用刑具囚禁着送到京城。常茂也诉说冯胜的各种违法事情。皇帝没收了冯胜的总兵印,而将常茂安置在龙州,洪武二十四年去世。开初,龙州的土官赵贴坚死去。侄子趟宗寿应当继承官职。趟贴坚的妻子黄氏将爱女嫁给常茂作小妾,自己独揽龙州事务。常茂死后,黄氏与赵宗寿争夺州印,相互攻击。有人捏造流言,说常茂实际上没有死,赵宗寿知道实情。皇帝发怒,责令赵宗寿交出常茂为自己赎罪,命令杨文、韩观出兵征讨龙州。不久知道常茂果真死了,趟宗寿也自己投诚,才停止讨伐。常茂没有儿子,弟弟常升,改封开国公,多次外出训练军队,加授太子太保。常升如何去世的,《明实录》没有记载。其它一些书传说,建文末年,常升和魏国公徐辉祖在浦子口奋战,死于永乐初年。有人说常升在洪武年间因为与蓝玉同党而犯罪,有人告发他在三山聚集军队,被诛杀。常氏是兴宗的外戚,建文时所受的恩宠礼遇应当隆厚,因事而革除官职,无法查考,他的死也就传说纷纭。常升的儿子常继祖,永乐元年被流放到云南的临安卫,当时刚刚七岁。常继祖的儿子常宁,常宁的儿子常复。弘治五年颁诏说:“太庙中陪祭的众功臣,那些被赐赠王位的,都曾辅佐皇祖平定天下,有大功。然而他们的子孙有的没有沾一点爵禄,沦落为平民、奴隶。朕不忍心,有关官员可以寻找他们的嫡传后裔,酌情授予官职,以奉行对他们先人的祭祀。”于是将常复从云南召回,拜授为南京锦衣卫世指挥使。嘉靖十一年,命四王后裔继承封爵,封常复的孙子常玄振为怀远侯,传到曾孙常延龄,有贤良品行。崇祯十六年,整个楚地都沦陷了,常延龄请求统领京城的军队前往九江协助守卫。又说江都有个地方叫常家沙,家族壮丁数千人都是他始祖的远代子孙,请求用忠义去鼓动他们,将他们训练成亲兵。皇帝褒奖了他,但没有实行。南京众功臣的亲属中很多都狂妄无礼,为所欲为,只有常延龄以恪尽职守著称。国家灭亡,他亲自耕作浇园,寂寥冷清地做个平民,直到终老。本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-05-16
你总得给原文啊
相似回答