高分 中文翻译成英文

齿轮被广泛地应用在国计民生的各个角落,在产品系列化、模块化、质量与技术水平方面,近几年来有了较大的发展。

请将以上文字翻译成英文,写论文用,请高手认真作答,谢谢!

下面是我自己的翻译,翻得很拙劣,但专业术语可以做参考
Gear design system is widely applied in all areas of national economic construction. In recent years there has been dramatic development in the aspects of serialization products, modular products, quality and technology.
我会在三天内认真阅读每一个回答
希望后来的不要担心
推荐多使用翻译技巧和语言艺术,不必扣字眼
回答特别优秀的我再补分
注意
请不要抄写我的范文或者楼上人的回答

Gears have been widely used in every corner of the national economy and people's livelihood. In recent years, there has been significant development in the aspects of its systematization, modularization, quality and technology.

楼主你的翻译也不错了。我想来想去,觉得前半句还是用一般完成式好一点似乎,就说齿轮已被广泛应用。后半句用那种 RIZATION的显得简洁一些。只要意思到即可。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-06-13
Gears are widely used in the various branches of national economic construction. In recent years ,there has been dramatic development in the aspects of product seriation
, product modular , quality and technology.
第2个回答  2009-06-13
Gear design system has been widely used in in every corner of people's daily life In recent years, there has been a dramatic development in the aspects of serialization products, modular products, qualities and technologies.
第3个回答  2009-06-13
Gear has been widely used in every corner of people's livelihood, in the product series, modular, quality and technical level, has made significant development in recent years.
第4个回答  2009-06-13
高分题啊,先记下,然后慢慢想。呵呵。
第5个回答  2009-06-13
我给的翻译是:Gear has been widely used in every corner of the national economy an the people's livelihood, especially in the product series, modular, quality and technical level, has made significant development in recent years. 我还是认为你自己写的才是最好的,你应该相信自己的能力,才能取得好成绩,不能总依赖于别人。况且你写的也可以。
相似回答