被子上的英文标示代表什么意思?

刚买回来一床夏凉被,课上面的标示令我很费解,不知道代表什么意思?标示如下:
100% BAUMWOLLE/COTTN/COTON/KATOEN/COTONE
FULLUNG/REMBOURRAGE
100% POLYESTER/POLIESTERE
(FULLUNG中第一个U上面有两个点)
想问一下这个被子到底是什么面料的?
那部分是棉?那部分是涤纶?

第一排是100%纯棉的意思,不过后面用了很多国家的语言,象BAUMWOLLE是德语“棉花”的意思,KATOEN是荷兰语,这个不重要。
第二排是100%涤纶的意思,POLIESTERE好像是意大利语,意思和英语的POLYESTER一样,都是涤纶。
所以你要的答案是:100%棉面的100%涤纶纤维填充。满意吧,比较专业的回答,呵呵
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-06-07
BAUMWOLLE

【释义】棉花(德语)

KATOEN

【释义】棉花(荷南语)

COTON

【释义】棉花(法文)

POLIESTERE

【释义】涤纶(意大利语)

POLYESTER

【释义】涤纶(英语)

所以这床棉被是:100%棉花+100%涤纶纤维填充。
第2个回答  2009-06-13
不好意思,能肯定的说,这不是英文,应该是法文之类的。 从2个100%,猜想应该是全棉的,后面跟了些被子的功能。
第3个回答  2009-06-13
下面是我用在线翻译找的,不知道对不对.
100 % BAUMWOLLE / COTTN /棉花/ KATOEN / COTONE
FULLUNG / REMBOURRAGE
100 %聚酯/ POLIESTERE
第4个回答  2009-06-13
看字典
相似回答