中文和日文的发音与文字

日文中有些中文字的内容,那它们的发音是否和中文的相同,翻译日文是怎样的?是不是日文的一个字能对到中文的一个字?我有的时候看到日文里面有好多中文字,但有的时候看到的日文字怎么都是“ありがと...”这种的,没发现一个中文字啊?

日语的文字有三种形式,一种是你所说的中文字,另一种是“ありがと”这种的,日语叫做假名,还有一种是像英文字母的,成为罗马字。并且,日语中的汉字和中文发音不相同,只是有些发音比较相像罢了。日文的汉字也不是完全和中文一样,有一些日文字,在中文里是找不到的。虽然说日语和中文有很大的渊源,但随着时代的发展,我们现代汉语和日语已经有了很大差别了。不知道这样回答你,是否解决了你的疑惑,呵呵
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-16
日语有 平假名 片假名 和罗马音标 三种都可以使用来表示日本语

因为假名和音标都是表音的文字 所以功能相当于 英语的字母
单词都是由假名构成的
日语中的汉字 可以用假名标出读音 使用的时候直接使用假名也是可以的

楼主的疑问 其实每一个假名都是汉字演变而来
平假名 是由汉字的草书慢慢演变而来的
比如 う就是 宇的草书 很草很草- -然后就变成う了
虽然如此 如今 单个假名表示的意思已经和当初演变来的汉字几乎没有关系了
相似回答