翻译韩语2句话

1귀한 것이라고 다 귀한 그릇에 담기는 것은 아니랍니다.
귀한 是什么意思?

2보잘것 없는 그릇에 담겨져 더 귀하게 여겨지는 것도 있는 법이지요.
여겨지는 是什么意思?

这2句话分别是什么意思呢?

귀하다 形容词 宝贵,贵重的意思
1. 贵重的东西不就是全得用贵重的碗来装的。(这是字面翻译,隐喻你自己能理解到了)
보잘것 없다 形容词 低微,简陋或无足轻重的意思。
2.用破旧简陋的碗来装你认为更贵重的东西,(这种行为)也是有的。
如果有不明白或理解不到的,请补充~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-10-21
1.귀한 是贵重的意思 第一句话的直译:不是因为在贵重的碗里就都是贵重的。

2.여겨지는 是被认为的意思 第二句的直译:在便宜的碗里也可以被认为是更贵重的。
第2个回答  2010-10-21
1。귀한 것이라고 다 귀한 그릇에 담기는 것은 아니랍니다.
【不能说是因为是贵重的东西,一定要装在贵州的碗里。】

귀한 是什么意思?==》贵重。宝贵 的意思

2.보잘것 없는 그릇에 담겨져 더 귀하게 여겨지는 것도 있는 법이지요
【破旧简陋的碗里装着,被认为更觉得贵重的也有的。】

여겨지는 是什么意思?==>[动] “被认为”的意思本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-10-21
宝贵
不是所有的宝贵的东西,就盛在宝贵的器皿里

认为,显得
也有因盛在不怎么样的器皿里而显得宝贵的。
第4个回答  2010-10-21
1.并不是所有贵重宝贝都要装在(倒在)贵重盒子(器皿)中的。
稀少珍贵

2.反而会因为贵重物品装在了简陋的盒子里,显得更加昂贵呢。

被认为,显得
相似回答