一般英语读音是用美英还是英音,比方说学

如题所述

四六级听力一直都是正宗的英式发音。美音是美国人把英音“变异”了之后的英语发音,并不是正宗的英语,只是因为受众广泛才会被大家追捧,但不代表美音是“王道”,像四六级这种正规的考试,还是会用正统的英式发音。再比如正式的外交场合,你不会听到一个用美式英语做翻译的翻译,他们发的都是英音。我们从小学、中学到大学的听力都是美式发音,当然如果你在其他什么课外学习班学到的有可能是英式发音。英式发音比较古老,硬朗,讲究正规,而且很好听,很有17、18世纪的绅士风度。美式发音,流通应用型较强,是英语在跟随殖民者到美洲后为了适应新的生产生活而作出了改变,比较流畅通俗,可改变性很强,能够有多种组合形式,美式发音的方言种类很多,像美国南部黑人有自己的独特发音,印第安人也有特别的发音。英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母a,o和辅音字母r的不同读音上。英式发音和美式发音的区别主要在以下几点:1.在ask,can't,dance,fast,half,path这一类的单词中,英国人将字母a读作[a:],而美国人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk][kænt][dæns][fæst][hæf]和[pæø]。2.在box,crop,hot,ironic,polish,spot这一类单词中,英国人将字母o读作[)],而美国人则将o读作近似[a:]音的[a]。所以这些词在美国人读起来就成了[baks][krap][hat][ai'ranik][paliJ]和[spat]。3.辅音字母r在单词中是否读音是英语与美语的又一明显差异。在英语的r音节中不含卷舌音[r],而美语的r音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语中读音是不同的:英语读音美语读音car[ka:][kar]door[d):][dor]river[‘riv2][‘riv2r]party[‘pa:ti][‘parti]board[b):d][bord]dirty[‘d2ti][‘d2rti]morning[‘m):ni9][‘morni9]英语中只有在faraway,forever,farandwide等连读情况下,字母r才明显的读作卷舌音[r]:[fa:r2‘wei][f2‘rev2][far2ndwaid]。4.在以-ary或-ory结尾的多音节词中,英国人通常将a或o弱读,而美国人不仅不弱读,还要将a或o所在的音节加上次重音,所以这些词在英语和美语中不仅读音有差异,节奏也显然不同,例如:英语读音美语读音dictionary[‘dikJ2n2ri][‘dikJ2nori]laboratory[le‘b):r2tri][‘læbr2,tori]necessarily[‘nesis2rili][,nesi‘serili]preparatory[pri‘pær2t2ri][pri‘pær2,tori]secretary[‘sekr2tri][‘sekr2,tori]5.在以-ile结尾的另一类单词中,英国人将尾音节中的字母i读作长音[ai];而美国人则弱读作[2],例如:英语读音美语读音docile[‘dousail][‘das2l]fertile[‘f2tail][‘f2rtl]fragile[‘fræd3ail][‘fræd32l]hostile[‘hostail][‘hastl]missile[‘misail][‘mis2l]除此之外,另有一些难于归类的单词在英语和美语中读音也各有不同:英语读音美语读音clerk[kla:k][kl2rk]either[‘ai92][‘i:92r]figure[‘fig2][‘figj2r]issue[‘isju:][‘iJu:]leisure[‘le32][‘li:32r]neither[‘nai92][‘ni:92r]schedule[‘Jedju:l][‘sked32l]注意:以上关于英语和美语读音不同的比较,是仅就大多人的读音或标准读音而言的,不考虑地区或方言的影响。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答