か和が在 何 谁 等疑问词后有什么不同的意思吗?

か和が在 何 谁 等疑问词后有什么不同的意思吗?比如说 日本から谁 が きますか。
小野さん が きます。
这种句子,为什么用が?

还有就是
部屋に谁 か いますか。
部屋に谁 が いますか。
为什么这里互换意思一个强调有人一个强调有谁?这是什么语法么?

「が」是格助词,类似于“是”,或者类似于英语里的“ be”之类
比如:谁が田中さんですか。その人が田中さんです。

「疑问词+か」,形成一个合成整体结构,表示不定,不确定行为主体是谁的情况。有点类似于”anybody“。
比如说中文里说:”谁来帮我一下“,日语就是”谁か助けてくれ”。这里的“谁”就翻译成“谁か”,形成一个整体,表示不确定对象。

实际上”谁か助けてくれ”这个句子,是省略了[谁か]后面的格助词[が]。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答