翻译英文?

A story can be told either in the first person or in the third person, each having its advantages and disadvantages. A first-person narrative may be more graphic and lifelike, because it gives the reader the impression that it is what the writer himself has seen or experienced. A third-person narrative is free from this limitation, and it may seem more objective.

参考译文如下:

故事可以用第一人称也可以用第三人称来讲,它们各有优缺点。第一人称讲可能更形象和更逼真,因为给读者的印象是作者自己所看到的或所经历的。而第三人称讲则不受此限制,而似乎更客观一些。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-12-02
“A story can be told either in the first person or in the third person, each having its advantages and disadvantages. A first-person narrative may be more graphic and lifelike, because it gives the reader the impression that it is what the writer himself has seen or experienced. A third-person narrative is free from this limitation, and it may seem more objective.”的英语翻译为“一个故事可以用第一人称或第三人称讲述,各有优缺点。第一人称的叙述可能更生动、更逼真,因为它给读者的印象是,这是作者自己看到的或经历的事情。第三人称的叙述不受这种限制,它可能看起来更客观。”。
第2个回答  2021-10-27
翻译如下;
一个故事可以用第一人称或第三人称来讲述,每个人都有自己的优点和缺点。第一人称叙事可能更生动生动,因为它给读者的印象是作者自己所看到或经历的。第三人称叙述不受这种限制,而且似乎更加客观。
第3个回答  2021-10-28
英文
Astory can be told either in the firstperson or in the third person, each having its advantages and disadvantages. A first- person narrative may bemore graphic and lifelike, because itgives the reader the impression thatit is what the writer himself has seenor experienced. A third-person narrative is free from this limitation, and itmay seem more objective.
翻译
故事既可以用第一人称也可以用第三人称,各有优缺点。第一人称叙述可能更生动逼真,因为它给读者的印象是作者自己所看到或经历的。而第三人称叙述则不受这种限制,而且似乎更客观。
祝安!满意请采纳。答案仅供参考
第4个回答  2021-12-05
翻译的话就是:一个故事可以用第一人称或第三人称来讲述,每个人都有自己的优点和缺点。第一人称叙事可能更生动生动,因为它给读者的印象是作者自己所看到或经历的。第三人称叙述不受这种限制,而且似乎更加客观。
相似回答