be responsible for和take charge of的区别

如题所述

Be responsible for指承担某事的责任,一般是不好的事情
I sometimes find it a strain to be responsible for the mortgage.
我有时觉得背负这笔抵押贷款很有压力。

take charge of指负责某事,管某事

I soon had to take charge of the department.
不久我就负责管理这个部门了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-05-11
Be responsible for 指承担某事的责任,一般是不好的事情
take charge of 指负责某事,管某事
第2个回答  2016-05-11
不懂
第3个回答  2016-05-21
be responsible for 为…负责,形成…的原因; 主管
如:
1、I sometimes find it a strain to be responsible for the mortgage.
我有时觉得背负这笔抵押贷款很有压力。
2、To be responsible for sub -contractor's and supplier's assessment and evaluation.
负责外委商和供应商评估和评价。
3、Be responsible for training sales staff and key dealers and customers.
负责培训销售人员和主要经销商和客户。
take charge of 负责; 担任; 照管; 监理
如:
1、I soon had to take charge of the department.
不久我就负责管理这个部门了。
2、Can you take charge of this matter?
你能负责照管这物质吗?
3、With self-discipline, you take charge of yourself.
有自律性的人,你可以对你自己负责。
相似回答