暮光之城新月和月蚀电影开头贝拉的一段独白,英文和翻译都要

如题所述

《暮光之城丶新月》

这种狂暴的快乐,往往预示着狂暴的结局。
那欢愉的刹那,正如火与火药,一吻即逝。
These violent delights have violent ends...
And in their triumph die , like fire and power..
Which, as they kiss , consume..

《暮光之城丶月食》

some say the world will end in fire ,
some say in ice,
from what i've tasted of desire
i hold with those who favor fire.
but if it had to perish twice,
i think i know enough of hate to say that for destruction
ice,is also great
and would suffice

有人说世界将结束于火,
有人说冰,
根据我对欲望的体验,
我认同那些说火的人。
但如果世界必须毁灭两次,
我想我对于恨有足够的认识,
可以说在破坏这一方面,
冰与火同样伟大,
而且也能胜任。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-10-20
网上中英对照字幕的新月和月食视频有很多,或者你可以去robsten吧,吧里有做外挂字幕的人,你可以回复他们发的贴,让他们发给你!
第2个回答  2010-10-19
北京的贝拉;你丫的咋还喝血呢,
天津的贝拉;你这人真格儿啊
上海的贝拉;侬吧月哈血子撒
日本的贝拉;呀咩叠,呀咩叠,
相似回答