新概念第三册第五课课文

谓语部分用下划线,其中谓语动词用斜体。(动词不定式)小括弧用( )框起来。-ing 形式用中括弧【 】框起

Lesson 2 Breakfast or lunch?

早餐还是午餐?

First listen and then answer the question.

听录音,然后回答以下问题。

Why was the writer's aunt surprised?

It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunchtime. Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside. 'What a day!' I thought. 'It's raining again.' Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy. 'I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.'

'But I'm still having breakfast,' I said.

'What are you doing?' she asked.

'I'm having breakfast,' I repeated.

'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!'
New words and expressions 生词和短语
until prep. 直到 outside adv. 外面 ring v. (铃、电话等)响 aunt n. 姑,姨,婶,舅母 repeat v. 重复

参考译文

那是个星期天,而在星期天我是从来不早起的,有时我要一直躺到吃午饭的时候。上个星期天,我起得很晚。我望望窗外,外面一片昏暗。“鬼天气!”我想,“又下雨了。”正在这时,电话铃响了。是我姑母露西打来的。“我刚下火车,”她说,“我这就来看你。”

“但我还在吃早饭,”我说。

“你在干什么?”她问道。

“我正在吃早饭,”我又说了一遍。

“天啊,”她说,“你总是起得这么晚吗?现在已经1点钟了!”

Lesson 3 - Please send me a card
Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy. I visited museums and sat in public gardens. A friendly waiter taught me a few words of Italian. Then he lent me a book. I read a few lines, but I did not understand a word. Everyday I thought about postcards. My holidays passed quickly, but I did not send cards to my friends. On the last day I made a big decision. I got up early and bought thirty-seven cards. I spent the whole day in my room, but I did not write a single card!
3.2 New words and expressions 生词和短语 o send v. 寄,送
o postcard n. 明信片
o spoil v. 使索然无味,损坏
o museum n. 博物馆
o public adj. 公共的
o friendly adj. 友好的
o waiter n. 服务员,招待员
o lend v. 借给
o decision n. 决定
o whole adj. 整个的
o single adj. 唯一的,单一的
3.3 参考译文 明信片总搅得我假日不得安宁。去年夏天,我去了意大利。我参观了博物馆,还去了公园。一位好客的服务员教了我几句意大利语,之后还借给我一本书。我读了几行,但一个字也不懂。我每天都想着明信片的事。假期过得真快,可我还没有给我的朋友们寄过一张明信片。到了最后一天,我作出了一项重大决定。我早早起了床,买来了37张明信片。我在房间里关了整整一天。然而竟连一张明信片也没写成!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-20
你要学语法最好别钻牛角尖。
相似回答