故天将降大任于“是人”还是“斯人”?在你记忆中,哪个是对的?

如题所述

“故天将降大任于是人也”,这才是正确原文,看到“是人”后,我也感到很吃惊,难道不是“斯人”吗?在我记忆中,学习时候就是“天将降大任于斯人也”,而不是“是人”这个两个字。

最近有关“是人”和“斯人”吵翻了网络,部分网友认为,学过的课文中,表述为“斯人”,也有部分网友认为,文言文原文,表述为“是人”。针对“斯人”和“是人”引发激烈讨论,最终权威部门回应,原文为“天将降大任于是人也”。

结论:“是人”正确,“斯人”错误

经过教育部门专业回应,让我们确定了“是人”正确,这一消息让认为“斯人”正确网友,觉得自己当年记忆出现了差错。我个人也有这样感觉,如果身在老家,一定会将课本原文找出来,并对照查看究竟是“斯人”还是“是人”。

工作人员查找了多个版本,这篇课文中,原文表述就是“是人”,没有找到有关“斯人”表述。随着话题热度不断攀升,也有网友从曾经接触文章中,找出了“斯人”印刷版本。

延伸:学术研究很严谨,容不得半点马虎

从这件事情中,让我个人看到了,学术研究权威性有多么重要。知识领域容不下模棱两可,也不能持有是是而非观念。我们会对“是人”和“斯人”产生分歧,全在于部分人员,接触到了“斯人”版本文章,部分人员接触到了“是人”版本文章。

如果印刷和校对人员,能够严谨认真,及时发现“斯人”印刷错误,也就不会有今天热议话题产生。小小一个字,就影响了一代人,给他们留下了深刻印象。

了解这个真相后,今后我们在引用这句话时候,就应该说“天将降大任于是人也”,而不是“斯人”。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-11-03
我上初中的时候学的就是天将降大任于斯人也。这个是对的,不过到现在教育部有了新的规定,那么也只能按照当下的情况来理解了。
第2个回答  2022-11-03
我的记忆里面,应该是斯人,感觉这个词也读的比较通畅,是对是错就不得而知了。
第3个回答  2022-11-03
“是人也”。目前,上海使用的部编语文教材八年级上册课本里,用的也是“是人也”。
相似回答