求《Scarborough Fair 》中英文歌词?

如题所述

问尔所之,是否如适。Are you going to Scarborough Fair
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parsely sage rosemary and thyme
彼方淑女,凭君寄辞。Remember me to one who lives there
伊人曾在,与我相知。She once was a true love of mine

嘱彼佳人,备我衣缁。Tell her to make me a cambric shirt
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parsely sage rosemary and thyme
勿用针砧,无隙无疵。Without no seams nor needle work
伊人何在,慰我相思。Then she will be a true love of mine

嘱彼佳人,营我家室。Tell her to find me an acre of land
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parsely sage rosemary and thyme
良田所修,大海之坻。Between the salt water and the sea strand
伊人应在,任我相视。Then she will be a true love of mine

嘱彼佳人,收我秋实。Tell her to reap it with a sickle of leather
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parsely sage rosemary and thyme
敛之集之,勿弃勿失。And gather it all in a bunch of heather
伊人犹在,唯我相誓。Then she will be a ture love of mine

问尔所之,是否如适。Are you going to Scarborough Fair
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parsely sage rosemary and thyme
彼方淑女,凭君寄辞。Remember me to one who lives there
伊人曾在,与我相知。She once was a true love of mine
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-05-16
"词: 陈琳
曲: 刘瀚聪
就让所有往事随风而去
让那回忆落地化成泥
静静地 轻轻地
我的世界又下起了细雨
你也无需有太多的言语
也会拥有不同的天地
我可以 慢慢地忘了你

一吻之间 的你
给我最美的 回忆
再无法抹去
深爱的你 留下的 痕迹
挥手之后 离去
也许就是 结局
别再傻傻地 留在原地
就让所有往事随风而去
让那回忆落地化成泥
静静地 轻轻地
我的世界又下起了细雨
你也无需有太多的言语
也会拥有不同的天地
我可以 慢慢地忘了你
一吻之间 的你
给我最美的 回忆
再无法抹去
深爱的你 留下的 痕迹
挥手之后 离去
也许就是 结局
别再傻傻地 留在原地
一吻之间 的你
给我最美的 回忆
再无法抹去
深爱的你 留下的 痕迹
挥手之后 离去
也许就是 结局
所有的往事 随风而去
所有的往事 随风而去"本回答被网友采纳
相似回答