大咖原意为在某个地方或者某个领域里较为有钱有能力的人,在闽南语中“大咖”本意为大角色,现在大咖一词引申为在某一方面的达人。
基本解释
大咖(kā),原为港台用语,咖是英语casting(角色)的音译。同时,在闽南方言中,脚的读音也为“咖”。
2.台湾闽南语“大咖”本意为大角色,引申为在某一方面的达人。对应的说法有“小咖”,小角色的意思。
3.台湾把演艺圈的各类明星,按大牌等级分称为:A咖、B咖、C咖等。此外,怪咖通常指脾气很古怪,有怪癖的人。
4.台湾人如果说你在某个领域算是个咖,大概意思是说你在这一方面有值得称道和尊敬的地方。
5.现在,大陆方面也开始使用此词。
例1:大咖抢吉时登记,高雄选战先比麦克风音量。
例2:别忘了,五月的“超级大咖” 还有叫阿BO的熊猫。
例3:中国强势崛起 西方媒体:无疑将成G20大咖。