99问答网
所有问题
百度翻译不准 为什么百度翻译不准
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2017-04-24
一般情况,简单的翻译还是可以的,有些比较专业的可能翻译不太准确,你可以同时用有道等其他翻译软件试试,多个不同的软件对比下,做下修改
本回答被网友采纳
第2个回答 2017-04-24
可以是你的词句非规范语句,多用不同的翻译软件比较一下。
第3个回答 2017-04-24
翻译的时候没有语法的哦
相似回答
为什么 百度翻译
上的
不准确
? 每次我翻译完了,再去百度搜索上查,答案...
答:
百度是机器翻译,现在机器翻译的算法还达不到人类翻译的水平
。这方面貌似谷歌的翻译好一点但也不是很好,不如人工翻译。如果你的东西比较重要的话还是花钱请人工翻译吧。
为什么百度翻译不准确
呢
答:
因为翻译软件只能直译词(组),而不能翻译完整的句子
,所以你得到的信息只能是片段的,没有什么软件可以完全正确识别所有的句型,所以每个翻译软件译出来的东西都不会相同。如果你要求翻译得十分准确,那只有找专门的人来翻译了。最后祝你新的一年事事顺利。也希望你能够采纳我的答案。
百度翻译
的中英翻译,
为什么翻译
这么
不准确
?
答:
我不是搞机器
翻译
学的,不能用专业术语来给你解释。只能从翻译难度来讲,近期内,完全能领会说话人的意思,做出准确翻译的人工智能是不存在的。我怀疑在出现生物神经纤维生物智能技术之前,永远也无法造出来。希望我的回答可以帮到你。
为什么百度翻译不准确
答:
因为翻译软件只能直译词(组),而不能翻译完整的句子
,所以你得到的信息只能这样
百度翻译不准
为什么百度翻译不准
答:
一般情况,简单的翻译还是可以的,有些比较专业的可能
翻译不
太准确,你可以同时用有道等其他翻译软件试试,多个不同的软件对比下,做下修改
为什么百度
汉语上面的英文
翻译
那么不靠谱?一看就是机翻的
答:
因为是
百度
汉语啊,你如果用英文
翻译
或者是那个有道翻译的话,还有谷歌翻译,金山词霸,他们就相对翻译的好一些,但如果有经济能力选择人工翻译的话当然会更加相对的翻译的水平好一些,一般来说都是机翻的,然后但是你一眼就能看出来哪好哪不好,因为激发相对来说,它的语法上可能会有所缺陷,嗯,比较按...
百度翻译为什么翻译
出来文不对题
答:
百度翻译
是机器翻译的,很容易出现错误,比如词不达意、断章取义、前后矛盾
百度
上面
翻译
的英语准确吗
答:
不怎么准确,因为完全是机械的,不能联系语境。如果很重要的内容,千万不要信赖
百度翻译
。个别简单单词、词组还可以参考参考。
为什么百度翻译
的日翻中都是错误,但是中翻英就相对很好?
答:
尽管这可能会引入一层额外的翻译误差,但有时不失为一个权宜之计。总的来看,
百度翻译
在处理中文到英文的翻译时,得益于其深厚的中文语料支持,效果更佳。然而,对于非中文语言的翻译,特别是在日语等非母语领域,用户可能需要寻找更为专业的翻译服务或利用多步骤的翻译策略来提高准确性。
大家正在搜
翻译为什么不准
百度翻译百度一下
百度翻译准吗
百度翻译不
百度翻译怎么样
百度翻译的英语准吗
百度翻译准确
百度翻译的准确率
中译英翻译百度
相关问题
百度翻译的中英翻译,为什么翻译这么不准确?
为什么百度翻译不准确
百度翻译发音准不准确?
百度翻译准不准
百度翻译为什么都是不准的?
百度的翻译准不准确的
百度翻译,翻译的不准
百度翻译准不准呢