hamper与withhold区别?

如题所述

hamper和withhold的区别在于它们的意思和用法不同。
hamper的意思是“保护物、障碍物”,通常用于描述某物或事物阻碍了另一个事物的运动或存在。例如,你可以说一个栅栏是一个“防护物”,阻止狗穿过花园。
withhold的意思是“扣留、延迟给予”,通常用于描述某个东西不给予或延迟给予。例如,你可以说“他迟迟不给我答复,我想知道原因,他可能在保留什么”。
下面是一些使用hamper和withhold的例子:
你可以说“我买了一个防护物来保护我的花园,以防止狗进入”。
他没有立即回复我的电话,我感到不满,所以想要知道他到底在做什么。
“你知道吗?他一直在保留这个决定,直到最后一刻才告诉我。”
总之,hamper和withhold都是英语中表示阻碍或控制的动词短语,但它们的意思和用法不同。hamper通常表示保护、障碍,而withhold则表示扣留、延迟给予。在不同的语境中,它们可以用于描述物体的状态、人们的行为和感情状态等。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-04-29
" hamper" 和 "withhold" 是两个不同的概念,具体区别如下:
1. " hamper" 指的是阻碍或限制某人或某物进行某项活动或行动的能力或条件。例如:
- The authorities hamper the investigation by destroying evidence.(当局阻碍调查,销毁证据。)
- She was not allowed to hamper her studies with extracurricular activities.(她被禁止在学业和课外活动之间分心。)
2. "withhold" 指的是拒绝或推迟提供某物或服务,通常是出于某种原因或目的。例如:
- He was holding onto his job because he was worried about losing it.(他因为担心失去工作而拖延辞职。)
- The company was holding onto the money until the project was complete.(公司推迟支付款项,直到项目完成。)
因此,这两个词的主要区别在于它们的用法和含义。 " hamper" 更多指阻碍或限制,"withhold" 更多指拒绝或推迟提供。