英语翻译

did you ever stop to wonder...just how pointless your pathetic little existence is
your just a skid mark on the underwear of life
an afterthought
not even that
you're a mistake
i'm sure no one is proud of you
do you realize that someone so much better could have come from your parents, but instead you came out. a burden to life
i'm american too, but that has nothing to do with how pathetic you are
i'm embarassed to call myself american after learning that you're american aswell
well, maybe you shouldn't start fights you can't handle
learn from this experience and make yourself better
well, find a more constructive way of handling it
i suggest you log off and build some character
find out who you really are
make youfself better
live by this motto, "how did i get better today?"

你有没有停下来去想过 ,你是多么可怜的毫无意义的存在吗?
你就像一个在生命里最不起眼的背后的商标。
是后来加上去的
而且
你还是个错误
我肯定没人为你感到自豪
你知不知道你的父母会觉得别人的存在是多么好,而是你来到是个负担吗?
我也是个美国人, 但跟你有多可怜是毫无关系的。
当我听到你也是个美国人的时候,我对称我自己为美国人感到很惭愧。
嗯,或许你不应该开始那些你不能处理的战斗。
应该从中学习经验,让自己更好
或者,找到一个更有建设性的方式处理
我建议你退出这些战争并且制造一些角色
发现真正的你
让你变得更完美
要让这句话成为你的座右铭:“我今天要怎么做才能更好? "
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-11-09
did you ever stop to wonder...just how pointless your pathetic little existence is
your just a skid mark on the underwear of life
an afterthought
not even that
you're a mistake
i'm sure no one is proud of you
do you realize that someone so much better could have come from your parents, but instead you came out. a burden to life
i'm american too, but that has nothing to do with how pathetic you are
i'm embarassed to call myself american after learning that you're american aswell
well, maybe you shouldn't start fights you can't handle
learn from this experience and make yourself better
well, find a more constructive way of handling it
i suggest you log off and build some character
find out who you really are
make youfself better
live by this motto, "how did i get better today?"
第2个回答  2010-11-09
你有没有停下来在想,你可怜的小多么毫无意义存在吗
你只是一个打滑痕迹的内衣的生活
是后来加上去的
他还说
你是一个错误
我肯定没人为你们感到自豪
你知不知道有人更好的可能来自你的父母,而是你来到这个负担的事情吗
我是美国人太多,但不希望被你是多么的可怜
我窘迫的打电话给自己美国当听到你是美国人冲锋
嗯,或许你不应该开始战斗你不能处理
从中学习经验,让自己更好
嗯,找到一个更有建设性的方式处理
我建议你注销并且制造一些角色
发现你的真我
让youfself更好的
生活在这个口号,“我怎么得到今天好些了吗? "
第3个回答  2010-11-09
你可曾停下来想过……
想一想自己的存在是多么的微不足道、毫无意义,
生活如同一件内衣,而你只不过是上面的一道划痕。
再想一下,
甚至连这都不是,
你只是一个错误,
我确信没有人会为你感到骄傲,
你有否意识到:
你的父母本可以生出比你更优秀的孩子,
但却生了你这个生活的负担!
我也是美国人,
但这与你有多么可悲毫无关系。
知道你也是美国人之后,
我羞于称自己也是美国人。
唉!或许你不该发起你自己应付不了的战斗,
从中吸取经验吧,这样对你更好!
唉!用建设性的方式来处理它吧!
我建议你停止(战争),树立一下声望吧!
想清楚自己到底是怎样的人,
使自己做得更好!
记住这句格言,“我怎样才能使今天更美好?”
相似回答