the rice is grown there为什么是被动语态,米种在这不可以吗?

有什么方法判断什么时候填被动语态吗,话说有be used to sth,如he is used to hard work

大米是被人们种植的,所以用被动,英语上主动、被动与汉语有差别,一些词可以用主动形式来表被动,如sell一系列词。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-09-17
理解是不是被动语态是从其语法规则,句子结构来判断的,一般来说,系动词+done,就被看作是被动语态,即系动词加动词过去分词的结构,这里grown就是grow的过去分词
第2个回答  2021-09-17
因为米是被种植的,而不是自己主动种在地上的,所以应该使用被动语态
第3个回答  2021-09-17
你好

这个英语句子是 The rice is grown
here. 句子里是用到了被动语态, is
grown 是be动词加上动词的过去分词形式。 is是be动词的第三人称单数形式, 因为主语是the rice (注意, 句子的首字母要大写, The rice), grown是动词
grow的过去分词, 表示生长的, 被种植的, 因为大米不能自己种自己, 是人们种植大米, 所以the rice 是动作grow (种植)的承受对象, 所以要用被动语态。
The rice is grown there. 翻译成中文, 可以用主动语态, 表示那个地方种的有大米/水稻。希采纳
第4个回答  2021-09-17
grow意为“种植”时是及物动词,动作执行者是人,因此米是被人种植,用被动语态。如果grow取“生长”的意思,那就是一个不及物动词,可以和rice(大米)构成主谓结构,为主动语态,即the rice grows there的表达也行。
相似回答