歪果仁眼中的古诗词竟然和我完全不一样,中国文化与之差别有多大?

如题所述

国与国之间都会存在文化差异,外国人在阅读中国古诗词的时候,也因为自己本土思想的影响,而不能领悟中国古诗词的意境。让我们也非常惊讶,外国人眼中的古诗词与我们的理解也有非常大的差异。中国文化与许多外国文化的差别都非常大,特别是中西文化差异其中在各个方面都有所体现,不仅是文化还有饮食文字等等。在交流过程当中,我们也需要尊敬文化差异,尊敬各自的宗教信仰。相信只有彼此相互尊敬,才能取得友好交流。同时我们也可以看到不少外国人与我们中国人的行为以及思想观念也有所不同。

在国内有很多国内的小孩子,都非常羡慕外国小孩子他们的自由确实在外国孩子教育当中,大部分的外国父母都会以孩子的自我思想为主,在他们学校教育的过程当中也大部分都是靠自学。特别是很多外国父母对于自己的孩子都是放养阶段,他们尊重孩子的思想也尊重孩子的兴趣。很多外国小孩在小的时候就已经开始有自己的零花钱,并且可以进行自我支配。而中国的孩子在教育过程当中大部分都是受父母支配,这也让不少中国孩子都十分羡慕外国小孩。其实这种羡慕的意义并不大,因为在我们中国本土教育当中,我们也可以看到中国教育相比外国教育也有其优势地方。

除了教育方面,我们可以看到中西有很大差异,在文化方面我们可以看到中西文化也有很大不同。现在中国古诗词在世界上流传很广,很多外国人都非常喜欢中国古诗词。但是他们在阅读过程当中却因为思想的缘故,不能完全领悟到中国古诗词的魅力和意境。中国古诗词文化源远流长,很多古诗词在如今现代中国人读来可能都不能完全理解,更何况是外国人。也有不少中国古诗词被翻译成英语,在读的过程当中,我们也可以看到翻译成英语的中国古诗词,已经失去了它原本的所拥有的意境和韵味。

中西文化差异是不可避免的,但是我们也可以看到彼此文化之间也都有值得学习的地方。而在现代文明当中,我们也可以学习优秀的外国文化,也将中国文化推崇到国际上面,让更多人认识到中国传统文化的魅力以及其中的思想。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-01-16
个人认为中国文化与他们的差别可以说是千差万里,一个在天上一个在地上,因为我国的文化毕竟发展的历史久远,可以说一个词就够他们琢磨很久了
第2个回答  2021-01-16
国外对事物的描述都直观叙述,而中国有5000的历史文明,再加上汉字的源远流长,诗词歌赋都是有灵魂的东西,所以对于歪果仁来说,要想了解中国的诗词,必须先要了解中国的历史。
第3个回答  2021-01-16
中国的文化还是博大精深的,一般的外国人想要完全学懂中国的文化其实还是非常难的,尤其是古诗词里面很多的内容,在不同的环境中会有很多不同的理解。
第4个回答  2021-01-16
我觉得差别挺大,中国古诗词比较含蓄,描写人或物时,一般都较委婉,而外国文化都喜欢直截了当,正面描述较多。