~てきます 的原形是てくる 表示事物从过去到现在逐渐变化的过程的持续,相当于汉语的“~来 ~起来 ”
例句:最近日本に住む外国人が多くなってきます。最近在日本住的外国人多了起来。
还有一种意思表示然听话人安心的状态。
例:买い物にいってきます。我去买东西回来
最经典的是:行ってきます。每次离开家里(去上班啊上学啊)的时候会对家人说的一句话。表示我走了(我会回来的)。
~てきました 这个是过去式。
~てきています这个是てきます的正在进行时。
~ています 原形是ている 是进行时的表示
例:本を読んでいます。正在读书。
~ていきます 原形是ていく 跟てきます不一样的是ていく表示持续下去(干某事)
表示事物由现在到以后的发展变化过程。相当于汉语的 “~下去 继续~”
例:今后も一生悬命顽张っていきます。今后也将拼命努力下去。
另一种是表示事物现象的消失
例:星が消えていきます。星星消失不见了。
~てゆきます = ~ていきます
ゆきます是古语的いきます
能明白么?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考