ç°ä»£è¯è¨ä¸æ²¡æä»»ç¶è¿ä¸ªè¯ï¼ä¸äºäººæ¯é误çæä»ç¶é½åæä»»ç¶ï¼è¿æ¯ä¸æ£ç¡®çãä½æè¨æä¸æ许æâä»»ç¶âè¿ä¸ªè¯ï¼è§å¾å¾å°ï¼å¦ææï¼âä»»âæ¯âä»»åâä¹æãâç¶âå³âè¿æ ·âä¹æï¼å³ä»»å ¶è¿æ ·ãä»»å ¶åå±çææã
ä»ç¶ï¼[ réng rán ]
详ç»è§£é
1ãè°æ åµç»§ç»ä¸åææ¢å¤åç¶ã
2ãå·´é ãï¼ç§ï¼åºãï¼âä¸è¿æä»ç¶è¯´çæ两年å说è¿çè¯ãâ
3ãå¨èå¤ ãä¸æµ·çæ©æ¨ã第ä¸é¨åï¼â 汤å¯æµ· ç»æå¼æ¥ï¼æ»¡è¸è¡è¿¹â¦â¦ä»ç¶æ²¡æå¼å¤ç声é³ãâ
4ãæ¨æ ãå¾å°ãï¼â车åä»ç¶èçä¼¼çååç¬è¡ãâ
1ãå¥¶å¥¶å «åå¤å²äºï¼å¬åä»ç¶å¾å¥½ï¼è¿ç»å¾®ç声é³ä¹è½å¬è§ã
2ãç¯äºé误,è¿·éç¥è¿,ä»ç¶æ¯å¥½åå¿ã
3ãç°å¨ç活好äºï¼ç·ç·ä»ç¶ä¿æçæ´ç´ çä¹ æ¯ã
4ã许å¤èå¹²é¨ä»ç¶ä¿æçè°è¦å¥æçä¼è¯ä½é£ã
5ãç·ç·å åå¤å²äºï¼èµ°èµ·è·¯æ¥èæ¥ä»ç¶å¾è½»å¿«ã
“依然”与“仍然”的区别:
1、依然,释义:副词,指照往常、依旧的意思。也指依恋不舍的样子。
2、仍然,释义:仍旧,照样,表示某种情况持续不变,还。 修饰动词、形容词。多用于书面,口语中多用还有;恢复原状,又。
依然造句:
1、事故发生后,全班同学依然相安无事。
2、 除夕夜,战士们依然坚守在边防线上。
3、严冬时节,只有松柏依然苍翠,永不凋谢。
4、张老师快退休了,可是工作依然如故。
5、几年未回家乡,故乡的山水依然如故。
6、他虽然被打得肉绽皮开,但依然不招供。
仍然造句:
1、机构改革之后,他庆幸自己仍然属于编内人员。
2、现在的生活虽然富裕了,可是妈妈过日子仍然很节俭。
3、虽然受到恐怖事件的影响,但在讲演会上他仍然谈笑自若。
4、犯了错误改正了,仍然是个好同志。
5、虽然年近古稀,但他仍然精力充沛。
6、奶奶八十多岁了,听力仍然很好,连细微的声音也能听见。
本回答被网友采纳依然的意思,与往常一样,照旧。比如:
他依然保持着老习惯。
2.仍然的意思是表示某种情况持续不变; 比如
车子仍然像蜗牛似地向前爬行。
总的来说,仍然偏指动作。
两个词的区别是:“仍然”比“依然”在句子中的语气强烈,在特定的语境中“仍然”有贬义色彩,固执、不变通、不听劝告的意思,“依然”语气比较平缓,在句子中表现出中性色彩。
两个词都是副词,修饰形容词和动词的,都含有“照往常”的意思。依然多数修饰形容词,仍然侧重修饰动词。
依然:①副词。照往常,依旧; ②依恋不舍的样子。
仍然:副词。还是;照样。表示情况持续不变或恢复到原来的情状。——《现代汉语词典》
本回答被网友采纳