咏雪文言文及翻译

如题所述

《咏雪》文言文原文及翻译如下:

原文:

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

翻译:

谢太傅在一个寒冷的雪天把家人聚集在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。她就是谢太傅的长兄无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

《咏雪》这篇文言文通过描绘谢太傅与家人赏雪、咏雪的情景,展现了家庭和睦、文化气息浓厚的家庭氛围。文章以“白雪纷纷何所似?”为引子,引导出家庭成员对雪的比喻,不仅体现了他们的文学造诣,更展示了他们丰富的想象力和创造力。胡儿的“撒盐空中差可拟”和兄女的“未若柳絮因风起”两个比喻各具特色,前者注重形似,后者注重神似,都表现出了孩子们对雪的独特理解和感受。

同时,文章也通过谢太傅对孩子们的赞赏和欢笑,表现出他对孩子们的喜爱和家庭的和谐氛围。这种氛围不仅有利于孩子们的成长和教育,也体现了谢太傅作为家庭长者的智慧和胸怀。文章最后点明兄女的身份,也暗示了她的才情和品质得到了家庭的认可和赞赏。

总的来说,《咏雪》是一篇富有生活气息和文化内涵的文言文,通过家庭赏雪、咏雪的场景,展现了家庭成员之间的和谐关系和文化素养,同时也传达了作者对家庭教育的重视和对家庭和谐的向往。这篇文章不仅具有很高的文学价值,也对我们今天理解家庭教育、文化传承等方面具有重要的启示意义。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答