求一个春秋战国时的典故,大概意思是国家要广开言路,让老百姓说话

说是一个暴君,横征暴敛搞得民不聊生,他的一个臣子就谏言说当前民怨四起,国家正处于危难中。这个君主就用酷刑让老百姓不敢说话,他自以为这方法很不错。几年后,这个暴君被百姓推翻。

周厉王止谤
周厉王暴虐,国都里的人公开指责厉王。召穆公报告说:“百姓不能忍受君王的命令了!”厉王发怒,寻得卫国的巫者,派他监视公开指责自己的人。巫者将这些人报告厉王,就杀掉他们。国都里的人都不敢说话,路上彼此用眼睛互相望一望而已。厉王高兴了,告诉召公说:“我能止住谤言了,大家终于不敢说话了。”召公说:“这是堵他们的口。堵住百姓的口,比堵住河水更厉害。河水堵塞而冲破堤坝,伤害的人一定很多,百姓也象河水一样。所以治理河水的人,要疏通它,使它畅通,治理百姓的人,要放任他们,让他们讲话。因此天子治理政事,命令公、卿以至列士献诗,乐官献曲,史官献书,少师献箴言,盲者朗诵诗歌,朦者背诵典籍,各类工匠在工作中规谏,百姓请人传话,近臣尽心规劝,亲戚弥补监察,太师、太史进行教诲,元老大臣整理阐明,然后君王考虑实行。所以政事得到推行而不违背事理。百姓有口,好象土地有高山河流一样,财富就从这里出来;好象土地有高原、洼地、平原和灌溉过的田野一样,衣食就从这里产生。口用来发表言论,政事的好坏就建立在这上面。实行好的而防止坏的,这是丰富财富衣食的基础。百姓心里考虑的,口里就公开讲出来,天子要成全他们,将他们的意见付诸实行,怎么能堵住呢?如果堵住百姓的口,将能维持多久?” 厉王不听。于是国都里的人再不敢讲话。三年以后,便将厉王放逐到彘(今山西霍县东北)地,并死在那里。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-04-15
周厉王止谤

原文:
《国语 周语上》:厉王虐,国人谤王,召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得

卫巫,使监谤者。以告,则杀之。国人莫敢言,道路以目。

故事:
周厉王暴虐,国都里的人公开指责厉王。召穆公报告说:“百姓不能忍受君王的

命令了!”厉王发怒,寻得卫国的巫者,派他监视公开指责自己的人。巫者将这

些人报告厉王,就杀掉他们。国都里的人都不敢说话,路上彼此用眼睛互相望一

望而已。厉王高兴了,告诉召公说:“我能止住谤言了,大家终于不敢说话

了。”召公说:“这是堵他们的口。堵住百姓的口,比堵住河水更厉害。河水堵

塞而冲破堤坝,伤害的人一定很多,百姓也象河水一样。所以治理河水的人,要

疏通它,使它畅通,治理百姓的人,要放任他们,让他们讲话。因此天子治理政

事,命令公、卿以至列士献诗,乐官献曲,史官献书,少师献箴言,盲者朗诵诗

歌,朦者背诵典籍,各类工匠在工作中规谏,百姓请人传话,近臣尽心规劝,亲

戚弥补监察,太师、太史进行教诲,元老大臣整理阐明,然后君王考虑实行。所

以政事得到推行而不违背事理。百姓有口,好象土地有高山河流一样,财富就从

这里出来;好象土地有高原、洼地、平原和灌溉过的田野一样,衣食就从这里产

生。口用来发表言论,政事的好坏就建立在这上面。实行好的而防止坏的,这是

丰富财富衣食的基础。百姓心里考虑的,口里就公开讲出来,天子要成全他们,

将他们的意见付诸实行,怎么能堵住呢?如果堵住百姓的口,将能维持多

久?” 厉王不听。于是国都里的人再不敢讲话。三年以后,便将厉王放逐到彘

(今山西霍县东北)地,并死在那里。本回答被网友采纳
第2个回答  2010-04-20
简单:防民之口,甚于防川。
相似回答