请问为什么美国人喜欢说fuck you ??

如题所述

fuck you
意思是把你搞糊涂了
不同国家有不同的文化背景
所以这是他们的口头禅
但是不要经常说哦
请采纳
谢谢追问

可是 翻译里说fuck 是艹的意思 ,you 是你的意思 难道没有其他意思吗??

追答

百度翻译:
fuck 英[fʌk] 美[fʌk]
vt. 与(某人)性交; (表示气愤、厌恶、惊奇的粗话) 他妈的;
n. 性交; 杂种,讨厌透顶的人; 一丁点儿;
vi. 鬼混; 乱弄(常与with连用);
[例句]I fuck up everything but let me explain.
我搞砸了一切,但让我解释。

you 英[ju] 美[jə]
pron. 你; 大家; 你们,您们; 各位;
[例句]Getting good results gives you confidence
取得好的结果会给人以信心。

请采纳
谢谢

来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答