在线等翻译 请将以下文字翻译为英语 注意请不要用在线翻译 那个是直译 7点之前搞定 大哥们 实在是没分了啊

词汇是语言的三要素(语音、词汇、语法)之一,是语言的基本材料,离开词汇就无法表达思想。没有足够的词汇就不能有效地进行听、说、读、写,就无法有效地用英语进行交际。著名语言学家里弗(River)也认为,掌握足够的词汇是成功运用外语的关键,没有词汇就没有能运用所学的结构和功能的意念。 而事实上,一个人词汇量的大小也在一定程度上表明这个人英语水平的高低。由此可见词汇的重要性。

任何一门语言,随着说话的时间、地点及场合等因素的差异,直接影响着我们说话的语气。想要培养学生活用语言的能力,就必须创设的生活化情境,让话题富有时代感。创设生动形象的学习情境,可以使学生们身临其境,有效激发了学生的表达欲望,在轻松愉快的生活中潜移默化的获得知识。
让学生融入到各种生活化的活动中,不仅可以把知识巩固不留痕迹地融入到活动实践中, 让学生兴致盎然的学习,而且还能让学生感受到现实生活与书本上的知识密切相关,培养了学生仔细观察生活,留心身边事物的习惯。
生活能使学生领略英语的魅力,英语能开拓学生的生活空间,扬起学生追求生活的热情。英语教学与生活接轨能让学生学习充满时代信息的活英语,将我们的课堂教学真正融入学生的真实生活当中,以教材内容为点,以学生实际生活为面,点面结合,努力做到让英语走进生活,让生活再现英语。生活化的英语教学将会像我们的生活一样丰富多彩,焕发出强劲的生命活

语言是交际的工具,但即使有一口流利的英语,在许多情况下,也会出现与别人沟通不了或出现尴尬的场面。这是因为习俗是文化的一个重要组成部分,而文化更是语言的深层基础。然而有的教师只按照课后的词汇表,详细地讲解单词的拼写、音标、词性和搭配等,对于单词的文化背景却只字不提,觉得这些一点也不重要,多讲浪费了上课的时间。殊不知,多讲解一些文化习俗的知识,既开阔学生的视野,更激发了学生的学习兴趣。也正是由于英汉两种语言不同的文化背景和语言习惯,也由于学生在学习外语时,已掌握了一定程度的汉语,这样在词汇学习中学生就喜欢用汉语词汇的读音、类别、释义来规范英语词汇,用汉语的语言习惯来表达英语。比如说在听到一个外国人说:“You look very beautiful today.”中国学生第一个反应却是:“哪里,哪里,一点也不漂亮。” 谦虚是中国人的美德,当听到别人夸奖时自谦一番也是符合中国文化的,但在西方,由于不同的文化习惯,当听到别人称赞时,西方人说声:“Thank you。”便坦然、开心地接受,要不称赞者会以为自己判断力有问题,也会因此而不高兴,由此可见词汇的文化内涵是多么重要,也由于中国学生受汉语的影响,产生了母语定势的心理,这种心理无助于学生学习英语,反而拖了学习的后腿。这种方法违背了“立足于词汇系统之上,着眼于词汇教学之外。”的教学原则。

在小学英语词汇中,有许多单词在不同的句子和语境中表达出来的意义也完全不同,如:Is he running in the 100 meters?(赛跑)Run for President.(竞选)The report ran in all the newspapers.(刊登) He ran a cow into a barn.(赶)等。正是由于词汇的多义性,所以讲授单词一定要放在一定的语境中,使学生知道什么时候使用这个词,怎么用

Vocabulary is three basic elements of language (pronunciation, vocabulary, grammar), is one of the basic materials, leave language cannot express ideas. Vocabulary, Not enough vocabulary is not effective listening, speaking, reading, writing, and can effectively in English communication. Famous linguistics home. (River) also think, enough to use the language of words is the key to success, no words could not use the structure and function of the mind. But in fact, a person vocabulary size also in a certain extent, the person that English level. Thus the importance of vocabulary.

Any language, along with talk of time, place and the difference of the element such as occasion, the direct impact on our tone of voice. Want to cultivate students' ability to work, they must be language create the situation, make contemporary issues. Create a vivid learning environment, can make students overwhelmed, effectively arouse the students' desire to express in a carefree life, the process of knowledge.
Let students into all kinds of life activity, not only can trace to consolidate the knowledge into practice, lets the student interest of study, but also can let students feel real life and the knowledge on book is closely related to cultivate the students' careful observation of life, things around.
Life can make students understand English charm, English can exploit student life space, raise students' enthusiasm of life. English teaching and living standards can let students learn to live with the era of information in English classroom teaching, we will truly into the real life of students in teaching contents for students' practical life, to the entire area, and efforts to make English into life, let the life reappearance of English. The English teaching will be like our life rich and colorful, coruscate gives strong life to live

Language is an instrument for communication, but even with fluent English, in many cases, also can appear not communicate with others or embarrassing scene. Because the custom is an important part of culture, language and culture is the deep foundation. However some teachers only according to class of vocabulary, detailed illustration spelling, transcription, etc, and the cultural background in words but made no mention of that these little also not important, wasted during class time. However, many explain some of the culture and customs, which broaden students' knowledge of vision, arouse the students' interest in learning. Also because of two different kinds of Chinese language and culture background, also due to the students in the habit of learning a foreign language, has a certain degree of Chinese students in vocabulary learning and such like using Chinese vocabulary, definitions, pronunciation, vocabulary, to regulate the use of Chinese language habits to express in English. For example, a foreigner said: "hear" look "receiver connected step Chinese students first reaction is:", where, is not beautiful." Modesty is the Chinese people's virtue, when I heard someone is a compliment when self-abasement Chinese culture, but in western, due to the different cultures, when I heard someone compliment, westerners say: "yes." Then come and happily accepted, or praise will think oneself judgement, will therefore not glad, and thus the cultural connotation of vocabulary, and how important is due by the influence of Chinese students in China, the psychology, the native einstellung psychological help students learning English instead of learning, dragged back. This method is based on the vocabulary against the above systems, focusing on vocabulary teaching. The principle of teaching.

In the primary school English vocabulary, there are many words in different sentences and contexts of expression meaning completely different, such as: he Is running in 100 meters? (6) race (campaign) for The military about in The opportunity of (a) He ran into a cow barn. (catch), etc. Because of the meaning of words, so must be taught in certain words in the context of, make students know when to use this word, how to use
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-08-12
友情提示:你那么多文字,又没有奖励,很少人会愿意的呀!你还是自己老老实实翻译吧!
相似回答