没ææ好çæåï¼åªææéåçæåã表é³æåæ大çæ人æ¯å£é³ï¼è¦æ¯ç¨äºè¡¨é³æåï¼ç°å¨ä¸ç¥éåè£æå¤å°å½å®¶äºï¼æ¬§æ´²å ç¾å¹´ä¸è½ç»ä¸ä¹æºäºæ¤ãä¸å½äººåå°è¯´è¯å¯è½é½å¬ä¸æï¼å´è½çåä¸æ¬ä¹¦ãä½ä¸ºä¸çä¸ç¡æä» åç表ææåï¼ä»¥ä¸å½ä¹åä¿å ¨ä¸ç±»è¯ç§ï¼ä¸æ¯æºå¥½çä¹ã
æ±åçå¤å«ä¹ï¼æ°æ°è¡¨ç°äºæ±è¯çåç¡®æ§ï¼åæ¯è¯è¨ç精确æ§ï¼åèæ¯å·¨å¤§çç´¯èµï¼å°±åæ©å°çµç é£æ ·è¢«å½ä»éå¼ã精确ååç¡®æ¯ä¸¤ä¸ªæ¦å¿µï¼æ¥æ¬ç¨å¹´åº¦æ±å表达年ç»æ»ç»ï¼è¨ç®æéªãå¤ä»£æ°å¦å ¶å®å¹¶ä¸å·®å¤å°ï¼ãç®ç»å书ãå¤åºèªæ±ä»£ååï¼ç¼æ¯çåå¨çç®å°å°æ°ç¹ç¬¬ä¸ä½ï¼è¿ä¸ªè®°å½ä¿æäºä¸åäºç¾å¹´ã
é£åªæ¯æ¿åæ¯å符å·ï¼åå½å¦æ¯æ¯è¾å¥½ç»ä¸ï¼é£å¹³å¸¸ç¨çå ãåãä¹ãé¤ãçäºãæ¬å·ã对å·éå·ãå åä¹å ï¼åπ α β γæ¯åªå½è¯è¨åï¼ä¸ºæ¯ä¹å ¨çéç¨åï¼åç°æäºäººè¾å²çå¾ï¼è®¨è®ºçæ¯è¯è¨è¯ä¹ï¼åä½ è¯´çæ±è¯ç¦»å¼è±è¯å°±æ æ³æ²éäºãé£ææäºè¿ä¹å¤æ ç¹ç¬¦å·åæ¯åªå½è¯è¨åï¼æ¯ä¸æ¯åä¾µè°çæäºï¼
æ±è¯ç确深奥ï¼ä½è¶å¦è¶æææï¼æä¸ç¥é西æ¹äººç¨ä»ä»¬çè¯è¨è½ä¸è½ä½è¯ï¼æçä¸å¯è½çï¼èä¸æ±åååä¸åï¼æ¶ä»£ä¸ç®¡æä¹ååï¼æ°è¯è¯ä¸åºæ¥å¤§å®¶å°±ç解äºï¼è¥¿æ¹è¯è¨å°±æ¯è®°åè¯æçé½æ¯ä¸ä¸ªå¾å°é¾çäºæ ã
è±è¯éçæ¶ä»£åå±ï¼æ°ä¸è¥¿ä¸æåºç°ï¼æ¯åºç°ä¸ä¸ªæ°ä¸è¥¿ï¼å°±è¦ç»ä¸ä¸ªåè¯ï¼è¿ä¸ªåè¯å¾å¾æ¯ä»¥ååºç°çå¾å¤åè¯æ½åºå 个åæ¯ç»åå¨ä¸èµ·ï¼ä¹å°±æ¯æ¯åºç°ä¸ä¸ªæ°ä¸è¥¿ï¼é½è¦è®°åè¯ï¼ä¸è®°å°±ä¸è®¤è¯ï¼è¿èå¤è¦å¿æ»ãåªåæ±è¯ï¼éä½ åºç°ä»ä¹æ°ä¸è¥¿ï¼æ±åé½å¯ä»¥æåç»åï¼ä¸ææé天ä¸ã
æ±è¯çä¼å¿å¨äºé¢å¯¹æ°ç¥è¯çæ ç¼èåæ§ï¼å«çè¯è¨é¢å¯¹æ°çé¢åä¸å®ä¼æ©å¤§åè¯éï¼èæ±è¯å¯ä»¥éè¿ç°æè¯æ±ç»æ让没æ¥è§¦çå¤è¡ä¹è½å°½å¿«èå ¥ï¼æ以æ±è¯ä¸å®æ¯æªæ¥ææåéçè¯è¨ã代æ°å ¬å¼è¿äºä¸è¥¿æ¯å¦ä¸å¥ï¼çº¦å®ä¿æçä¸è¥¿ï¼æ è®ºä½ å¦ä»ä¹è¯è¨ï¼å®ä¹ä¸æ¯è±è¯ï¼ä¹ä¸æ¯æ³è¯ï¼å°±åé¿æ伯æ°åï¼ä¹ä¸æ¯è±è¯ï¼æ们æ说è¯è¨çä¼å¿ï¼æ¯å¨äºäººä»¬æ´å¥½ææ¡ç§å¦ä¿¡æ¯ï¼åä¸ç¯å¦æ¯è®ºæï¼å ¶ä»è¯è¨å¦æ没æä¸ä¸è¯å ¸ï¼äººä»¬æ ¹æ¬è¯»ä¸æï¼ä½æ¯æ¢æä¸æï¼æ´å®¹æ读æã
æ®è¯´ï¼åªè¦è®¤è¯ä¸åå¤æ±åå°±å¯ä»¥é¡ºå©é 读ä¸æï¼èè¦é¡ºå©é 读è±æå¿ é¡»è¦ææ¡ä¸ä¸å¤ä¸ªåè¯ï¼èä¸è±æåè¯ä¸æå¢é¿ï¼æ ç©·æ å°½ï¼æ认为ï¼ä¸ææ¯è±æ表达æææ´åç¡®ãæ´çå¨ãæ´å½¢è±¡ï¼å¤å½äººå¦ä¹ ä¸æå¼å§æç¹é¾ï¼ä½åªè¦å ¥é¨äºï¼å¦ä¹ ä¸æ就容æäºãåä¹ï¼è±æåè¯ä»¤äººç¼è±ç¼ä¹±ï¼åªè¦åæ¯æå顺åºéäºå°±é½éäºï¼
å¨æ°å¦å ¬å¼åç©çå ¬å¼éè±è¯ä¹æ²¡æä»»ä½æä¹ï¼å®åªæ¯ä¸ä¸ªä¹¦åç符å·èå·²ï¼æ±è¯çä¼å¤§å°±å¨äºå®çææ¬éå¯ä»¥å è¿ä»»ä½ä¸ä¸ªç¬¦å·æ¥è¡¨è¾¾å®æ³è¦è¡¨è¾¾çææã
没æåæ¯äººç±»ææå°±åæ»ä¸ååï¼åæ¯åªæ¯ä¸ä¸ªè¡¨ç¤ºç¬¦å·èå·²ã为ä»ä¹æ°å¦å ¬å¼ç¨åæ¯è¡¨ç¤ºï¼å 为æ°å¦å¤§åå±æ¯å¨è¥¿æ¹ï¼è¯å®ç¨åæ¯çãäºè§£ä¸ä¸åæ¯å¼å ¥ä¹åï¼æ±åæèªå·±ç注é³ï¼è¯»é³å°±æ¯å°å¦æ±åæ¼é³ãè¿æ¯å¨æå èå çåæçç¨åæ¯ç»åæ¿ä»£ãç°å¨çå°æ¹¾ä¸ç¥éåæ¯æ¼é³ï¼è¿å¨å»¶ç»ä¹åç注é³ãå¦ææ°å¦ç°å¨ä¸å½åå±ï¼é£äºå ¬å¼ç®å¼å®å ¨å¯ä»¥ç¨æ±è¯æ³¨é³è¡¨ç¤ºã ç°å¨ä¸ç交æµç´§å¯ï¼é½å¨è¶åç®ååãé¾ä»¥æ³è±¡æ²¡æé¿æ伯æ°åä¸ï¼å¦ä½å»è¡¨è¾¾æ°å¦ãä½æ¯å°±è¯è¨çç²¾ç¼ç®æ´ï¼ä¸æè¦æ¯æ¥å½¢æåæä¼å¿ã
ä¸å½å¤ä»£å·¥ç§ä¹æä¸å¥æ°åã符å·çç¨äºæ°ç计ç®ãè®°å½æ¹é¢çæåï¼ç°å¨å¾å°è§ç½¢äºï¼è¥¿æ¹çç§å¦å¨è¿ä»£åå±å¾æ¯è¾åï¼ä¸å½äººå»è¥¿æ¹å½å®¶çå¦ï¼å ¨çç §æ带åæ¥è¥¿æ¹æåï¼åªæ¯æ²¡æ转æ¢ä¸ºä¸æãå¦å¤è±å½å¨å ¨çæ®æ°ï¼è±è¯ä¼ æå¾æ´å¹¿ï¼å¹¶ä¸ä»£è¡¨è±è¯å¦ä½å è¿ï¼æ³è¯ä¿å½ä¹æ¯åæ¯æ¼æ¥æåçå½å®¶ï¼è±è¯æ¯æ³è¯ä¿è¯å è¿?è±å½å¨å ¨çå¾å¤å½å®¶æ®æ°æåï¼ä½å¨ä¸å½ãæ¥æ¬çå½å®¶æ®æ°æ¯å¤±è´¥äºã
ä»åå²ä¸å½ç§æåå±ä¸æ°å¦å°±å西æ¹çå·®è·å¤§ï¼æè§å¾ä½ è¿æ¯äºè§£åå²åæ¥å§ï¼ä¸å½ä¸ç´çç«å¨ä¸çä¸ï¼æåçä¼ æ¿æ¯æéè¦çï¼æ¥æ¬æ²¡ææåï¼ä»ä»¬ä»ä¸å½æåä¸åæèªå·±çæåï¼æ²¡ææåä¼ æ¿çåææå·²æ¶å¤±ãæå·²ååï¼è¯´ä»ä¹æ°å¦ç¨æ±å表达æ¦æ¶©é¾æï¼é£æ¯ä½ ä¸æï¼ä½ ä¹æ²¡æå¨é£ç§ç¯å¢éï¼ç¥å²ä¹åå¨çæ¯æä¹è®¡ç®çï¼å没æç¨è¥¿æ¹çï¼ä¸æ ·åºææï¼ä»¥èªèº«å好æ¥å¤æï¼ä½ è½è¯´æè°ï¼
å¤ä»£ï¼ä¾æä¸å½å¤æåä¼¼ä¹é¾ä»¥æ¿è½½æ°å¦ç©çåå¦çåºç¡å¦ç§çåå±ï¼å 为å®ä¸ç²¾ç¡®ï¼ç§æå¤ç±æ¦æ¶©é¾æãè¿ä»£ç§æåå±åï¼éè¿å¦ä¹ 交æµèåï¼å¸æ¶è¥¿æ¹æåä¼å¿å¼¥è¡¥äºä¸è¶³ã æåæ¯æç§æçæ维模å¼ï¼å¤æ±è¯è¿æ¹é¢çä¸è¶³å¯è½é æè¿ä»£ç§æåºç¡çå½¢æè½åäºè¥¿æ¹ã
æ±åçæ¯ä¸ªåé½æ¯æå ·ä½æä¹çï¼èæä¸åæ¯æ²¡æï¼æ±åçç»åï¼å¯ä»¥éè¿åçå«ä¹æ¥å¼ç³è¯çå 容ï¼èæä¸åæ¯åªè½åæ¯çæåç»ååæéçè¯æ ¹æ¥åé æ°è¯ï¼ç¨è¯æ ¹ä¼è®©åè¯åç太é¿ï¼å°±å¤±å»äºå¯¹æ±åçè¾å ¥ä¼å¿ï¼ä¸ç¨è¯æ ¹ç´æ¥é è¯ï¼æ°çåè¯åæ¯å®å ¨éççï¼è¢«æ¥å度åå¾å·®ãæ¢ç¶å¤å½äººçè¯è¨é£ä¹å¥½ä¸ºå¥å类奥æå¹å ç«èµé½æ¯ä¸å½äººæ¿å¥ï¼ä¸ºå¥è±å½äººç°å¨è¿è¦ä¸å½äººå»å¸®å¿ææ¬æ¥æåºè¯¥ç²¾éæ°å¦çå¦çï¼ä½ è¿äººå欢以åæ¦å ¨ï¼ç§æå 涵éè¦è¡¨è¾¾åºæ¥å½ç¶æ¯ç®åææè¿è¡ï¼åªæ¯ä¸ä¸ªç¬¦å·èå·²ï¼ä¸è¦å¨ä¸å¨å°±å¯¹èªå·±çæå表示æçï¼å¦æä¸æ没æä¼è¶æ§æä¹è½å¤åå¨å åå¹´ã
æ±åæä¼å¤§ï¼æå®ç¨ï¼ææå 涵ï¼æç®æ´ï¼æä¼ç§çæåï¼è±è¯æ¯æä¸å¥½ç¨çæåãä¸æ¯å¹çï¼æ±åç»å¯¹æ¯ä¸çä¸æä¼å¤§çæåï¼å¿ å°è¢«å ¨ä¸çææ¥åã
当然,我们是希望出现这样的局面!毕竟汉字是我们每个人最为熟悉的。反观现在的现实,信息爆炸时代,汉语是否会成为引领西方的重要工具?这个问题很难给出确定性的答案,因为是要经过时间的洗礼,才能够证明结果如何!
从小的方面来说,网络信息时代更多的是网络用于的流传,而网络用语更是造出了不少新的名词,这些名词不同于传统的词语,而更加的贴合实际,通俗易懂。但是这样一些网络名词的出现,仅仅只是在国内流行啊!所以说要想成为引领西方的工具,还必须要灌输汉族文化,不然是很难的,因为不被接受。现如今,国际社会兴起了汉语学习风潮,这就是当今中国带给世界的影响力。汉字在我们眼中可能是非常简单,可是有时候大家都有这样一个感觉,生僻字过多,眼睛不好的人都很难看清楚,结构到底如何?这相对于外国人来说,可能是更加复杂。毕竟偏旁部首等等一系列的知识都是要从头开始学,而不像英语,只需要照葫芦画瓢就行了。画的大概就能够分辨出来,可是汉字需要在狭小的田字格内规范书写,才能够更具意味。
纵观汉字影响力,其实更多的从历史书上可以知道,汉字更多的是来源于生活实际。各种偏旁部首表示的就是种类,比如说金属类物品的书写就有特定的偏旁部首,其他的更是如此。汉语风潮的兴起,抛开网络因素不看,肯定是能够成为引领西方的工具。但现在汉语附加在网络上,更多的是这种情况不可能出现。毕竟国际通用语言是英语,为了和国际接轨,现在的英语已经渗透到了各行各业,大大小小的人群当中。几岁大的孩子都能够熟练的讲一口英语,能够翱翔在网络的世界里,这一切都与他们积累的英语有关系。很多的网络产品都有英语在其中,除了国内的各种软件附着有些学汉字之外,更多的还是英语占据主导地位!
要想改变当前情况,肯定就是需要结合互联网同步运转。只有我国的互联网技术达到世界潮流,这才能够在互联网的世界里面输入更多的汉字,而互联网的全球化就会将这些汉字带向各国,到时候汉字就会成为优先使用的工具。如此趋势下,汉字将会被越来越多的人接受,因为要想掌握最新的网络信息,必须要看得懂汉字,其他人就会“被迫学习”,当前英语作为通用语言,很显然,在国际层面上,汉字还是略输一筹。现在我国的技术开发也是趋于成熟化,技术领先项目越来越多,早晚有一天会实现的!