台湾岛用英语怎么说?

如题所述

Taiwan Island
Chinese Taiwan
Taiwan
赞美意句 Formosa Taiwan

sd612212这位人士 历史 还是外语没读好 请不要把荷兰来台跟葡萄牙人商船过台搞混ok? 你会误导发问者 = = Formosa 是葡萄牙语不是荷兰语!!

后来一名受雇於葡萄牙人的荷兰籍航海官林士登(Linshoteen)把台湾以福尔摩沙之名记下来,从此福尔摩沙开始被画在许多欧洲的世界航海地图上。(所以不是荷兰人讲的)

到了十七世纪,荷兰人占领台湾,也用「福尔摩沙」称呼这座岛屿。

而后,被郑成功打败的荷兰驻台湾末代长官揆回到欧洲后,写了一本有名的书,书名就叫做《被遗忘的福尔摩沙》。

於是,「福尔摩沙」渐渐成了专属台湾的另一个美丽之名。

一直到今天,世界上只剩下台湾和阿根廷的北部一省,始终保留著福尔摩沙的美名。

另外,在植物学分类上,用formosa来命名的,是指样子美丽或是台湾原生种的植物。

Formosa是十六世纪葡萄牙水手踏浪东来,途经台湾西部海岸忍不住发出「福尔摩沙」的赞颂。

但是 从亚洲、非洲到南美洲等地,竟然至少有十二处的「福尔摩沙」!不过,今天,「福尔摩沙」已经成为举世公认的台湾别名。从泛称美丽、可爱的岛屿,到成为台湾的专称。

参考资料:抱歉 講了一堆沒必要的 = =

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-08-16
就叫“taiwan”

或者是“chinaese taipei” 或者是“Taipei China”

到就叫“Taiwan Island”
第2个回答  2009-08-16
国际媒体称台湾为TAIWAN
正式一点会变成ROC
若台湾参予国际型组织或比赛,则称之为CHINESE TAIPEI
如果你到西欧的国家,他们依然知道FORMOSA就是指台湾

有时中国政府会施加压力
就会变成TAIWAN, PROVINCE OF CHINA
或是CHINA TAIWAN

参考资料:台灣人

第3个回答  2009-08-16
Formosa比较好听,比较西洋,但是大多是情况下还是Taiwan
第4个回答  2009-08-15
[Formosa]
福尔摩沙..
才是正确的
荷兰的鬼佬最先讲的
之后变成英文了..
相似回答