99问答网
所有问题
法语问题
quinze jours, 是2星期的意思吗,那15天怎么表达?deux semaines又怎么理解?
举报该问题
推荐答案 2009-08-26
这是习惯表达法。此外,说一星期,法国人也不一定说une semaine,而常说huit jours。
2星期你可以说quinze jours也可以说deux semaines。不过,书面上还是用标准说法,即deux semaines。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://99.wendadaohang.com/zd/WWevtBOjB.html
其他回答
第1个回答 2009-08-28
是的,15天当然也是这样说啦~ deux semaines是比较精确的说法~
法国人数数从0开始数,所以有点怪~
相似回答
法语
国名
问题
?
答:
在
法语
中,表示“在某个国家”的表达方式取决于国家的性别和单复数。关于法语国家名前用 "en"、"à la" 或 "au" 的
问题
,这里有一些规则可以帮助你理解:对于以 "e" 结尾的女性国家名,通常使用 "en",例如:France(法国),Chine(中国)等。因此,"Je travaille en France" 是正确的,意思...
几个简单
法语问题
和回答的说法
答:
1 问:Quel âge avez-vous?答:J'ai XX(岁数) ans.下面都一样,上面问下面答 2 Quel est votre pays natal?Ma pays natal est XX(国家)3 Quel est votre anniversaire?Je suis né(男生)/née(女生)en XXX(日月年)4 Quel est votre nationalité?Je suis XXX(国籍).5 Co...
法语问题
高手请进
答:
1.答案:le 讲解:le在此处是中性代词,代替他们是好朋友这一事实。原句意思是:他们成为好朋友已经有几年了,他们将会一直这样下去吗?2.答案:en 讲解:本题中表达“利用某物”用动词短语profiter de...而本题的意思是要将de后面的间接宾语“une bonne occasion”用一个代词代到前面来。当代替以...
法语
几个
问题
答:
1题:因为
法语
里面分尊称和普通称谓。就是TU 和Vous 之分。Est-ce que je dois vous donner cette phote?-Oui,donnez-moi cette photo.-Non,ne me donnez pas cette photo.我应该把这张照片给您吗?是的,请您给我 不,您不用给我。因为这几句话都是用的尊称,所以动词变位是根据Vous来的...
法语问题
答:
以oui或non回答的是一般疑问句。
法语
中一般疑问句分为三种:1、在口语中最常见的是语序不变但语调上扬。ex:je vous accompagne à la gare.变成je vous accompagne à la gare?2、用est-ce que...引导疑问句也是常见的。ex:est-ce que vous auriezdu mal à vous lever?3、口语中比较少见的是...
关于
法语
的一些题目
答:
学
法语
的确比较难,因为有很多规则必须要遵守。我在国外学法语已经学了6年了,还肯定会有一些小
问题
。加油啊!C'est difficile d'apprendre le Français, car il faut respecter beaucoup de règles de grammaire. Même si j'ai déjà appris le Français pendant six ans, j'ai ...
请问几个
法语问题
?
答:
1.a l'attention de qn 是写信时用的一个词组,“某人收”的意思 一般来说写给XX的信不是à Monsieur XX吗,这个attention的意思可以理解为注意、注意力,可以说是希望引起XX的注意,比较书面的用法。2. 我将尽快调整我的(财政)情况,否则我的银行账户会被冻结。le moi courant本月 sous peine ...
几个
法语问题
答:
1.Est-ce qu'il est ingénieur ?的肯定回答一定要oui,il est ingénieur .2.名词作表语,说明职业、国际、身份等,要省略冠词。如 Il est ingénieur. 这句话是没有
问题
的 Il est un ingénieur qui habite a Paris.因为ingenieur后面有个定语从句修饰它,所以前面要加冠词,是特指某一个,而不...
法语
语法
问题
答:
1 。译文:我很喜欢她有点低沉的嗓音,对于一个如此柔弱的女孩来说并不是人们所期待的。attendre 实际宾语是 que 前面的 une voix un peu grave ,并不是后面的 fille ,chez une fille 是“在一个女孩身上”的意思。因此,不是否定句的宾语前要加 de 的
问题
。2 。译文:我从来没见过...
大家正在搜
法语日常问题
法语常见问题
你说哪种语言法语三种问法
法语题目答案搜索软件
关于法语的专业问题
法语换一种方式提问
法语有哪些时态
法语的省音规则
法语面试提问