Let it be 都什么意思?我知道有个翻译是“顺其自然”,感觉还有别的意思?

如题所述

第1个回答  2014-03-08
1. 顺其自然
. . . 而最后的《顺其自然》(Let It Be)是解散后由一位美国音乐制片人帮着编辑、混合而成。

2. 让它去
. . . 披头唱片「让它去」(Let It Be)的灌堼实况,也拍成了同名的纪录电影……蓝Q 和麦卡尼在「苹果公司」的屋顶露侜上,披氼当风,鼓琴而歌的气概,该是摇滚乐最动人...

3. 由它去
. . . [mp3下载]Groove Coverage (舞... ...
Moonlight Shadow 月光下的影子
Indonesia 印度尼西亚
Let it Be 由它去 ...
第2个回答  2014-03-08
让它去
随他去
1. Let it be constant rule to scrub the boards the right way; that is lengthways.
地板永远要朝适当的方向去擦,也就是要顺着的方向去擦。

2. Let it be a great meditation.
让它变成伟大的静心。

3. And they said, Let it be so.
他们说、就照你说的行罢。
第3个回答  2014-03-08
随它去吧。
顺其自然
相似回答