那您的意思我是该先被词汇,然后看翻译教材和习题吗?还是被单词和看翻译教材同时进行呢?
追答这个没有固定的套路,要你自己摸索哪种方式适合你。有些人喜欢读文章记单词,因为单词书比较枯燥,文章比较有趣味性,但有些人喜欢用单词书背。所以要看你自己,哪种方式有效,就说明哪种方式适合你。
如果你的精力够用,还是同时进行好一些。短期抱佛脚集中式的复习、应付三级考试还可以,翻译二级对翻译水平要求较高,不是短期复习就能搞定的。所以持之以恒的练习比较重要
现在的工作与英语有些关系,但是都是比较基础,所以想考翻译,茫然无从下手,谢谢您的回复