谁能帮我翻译一下写成英文,

小弟英语不好,刚刚开始做外贸,谁能我帮我翻译一下下面这段话

我非常希望能和你建立贸易关系,扩大在俄罗斯的市场。关于你要的价格目录表我想我可能不能提供,我们都是根据产品具体的材料尺寸和印刷来报价格的,假如你对我们网站上的产品有兴趣,请把你的具体要求发来这样我们才好给你报价谢谢

我非常希望能和你建立贸易关系,扩大在俄罗斯的市场。
We would like to establish bussiness relation with you to expand Russian market.

关于你要的价格目录表我想我可能不能提供,我们都是根据产品具体的材料尺寸和印刷来报价格的,
Regarding the price list you inquired, we are afraid that we might not be able to provide you, because we usually quote our products based on the specific material size and printing.

假如你对我们网站上的产品有兴趣,请把你的具体要求发来这样我们才好给你报价
If you are interested in our products at our website, please let us know your specific demands so that we can quote for you.

谢谢
Thank you so much for your inquiring. We are looking forward to your reply.

PS。 上面是根据你的中文意思写的一封标准的商务书面信函,里边用的词都是比较婉转的(比如would like, look forward to等)。

另外,还有一些词汇是商务英语的专用词汇(比如inquire,询价 quote报价, establish bussiness relation建立商业往来)。

这些词汇将来LZ也会用的到,还有一点要注意,商务往来之中通常是说我们(WE),而不是我(I)。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-09-22
I'm truly willing to do business with you and develop our Russia market together.
But sorry, I’ don’t think the pricelist you asked for is not available.
We usually make quotations depending on the material dimensions and printing of the products.
If you are interested in any products in our website, please send the particular requirements in enquiry.
Thank you.

这样我们才好给你报价,这句就不必写了
第2个回答  2009-09-22
我们非常希望能与您建立良好的贸易合作关系,扩大我们在俄罗斯的市场份额。因为我们通常是根据合作方对产品具体的材料尺寸、印刷等要求来报价的,因此您要的价格目录表我想我们现在还无法提供,请见谅!假如您对我们发布在网站上的产品有兴趣,请您在百忙之中将您的具体要求发给我们,我们会根据您的具体要求,尽快回复您我们的报价。
谢谢!
We very much hope to work with you to establish good trade cooperative relations to expand our market share in Russia. Because we are usually the product in accordance with a specific partner of material size, printing requirements to offer, so the price you want to catalog, I think we now can not provide, please forgive me! If you publish on the website of our products are interested, please have your busy schedule to your specific requirements to us, we will based on your specific requirements, we offer back to you as soon as possible.
Thanks!
第3个回答  2009-09-22
我非常希望能和你建立贸易关系,扩大在俄罗斯的市场。关于你要的价格目录表我想我可能不能提供,我们都是根据产品具体的材料尺寸和印刷来报价格的,假如你对我们网站上的产品有兴趣,请把你的具体要求发来这样我们才好给你报价

We would highly appreciate your interest in setting up a partnership with us to enlarge our market share in Russia. As for the price index you required, I am afraid we do not have a general list at hand as we usually do tailor made offers based on the actual size of the material and the printing requirements thereof. If you are interested on the advertised items on our website, please feel free to let us know your request in detail so that we can get a very competitive offer to your side. Thank you very much for your attention and we are looking forward to your further comments.
第4个回答  2009-09-22
网站里自动翻译麻烦让给位置,自己去找人读读看是否通顺…
郁闷,没金刚钻也敢揽瓷器活??

【我非常希望能和你建立贸易关系,扩大在俄罗斯的市场。关于你要的价格目录表我想我可能不能提供,我们都是根据产品具体的材料尺寸和印刷来报价格的,假如你对我们网站上的产品有兴趣,请把你的具体要求发来这样我们才好给你报价谢谢】
翻译如下:
I really hope to establish business relationship with you in Russia, expand the market. About your price list, I think I may not be able to provide products and we are according to the specific size and printing materials to the price of our website, if you are interested in the product, please put your specific requirements so we sent to you. Thank you。
第5个回答  2009-09-22
google一下..........
相似回答