请问这个从句是什么从句?

It was three o’clock when he left here.
是时间状语从句呢还是定语从句?
谢谢,在线等。
谢谢两位,非限定性定语从句也可指整个句子的,虽然这个句子不是非限定性的定语从句。但是这个句子翻译过来以后,确实是定语从句。但是我刚刚却在想如果改成这样,这个句子是否存在或者正确呢? It was three o'clock at which he left here.请指教,谢谢。

这是一个定语从句。when he left here是修饰了 three o’clock 这个名词。
虽然它有when,但是这里的when是因为修饰时间名词的。(句子意思是他离开的时候是三点钟)

你后来补充提问的It was three o'clock at which he left here.这个句子也是对的。因为定语从句里用到的when,where这些疑问副词都是可以改写成in或at再加上which的。这里时间点用的介词是at.所以你改成了at which是对的。

有问题还可以再补充提问哦。祝你学习进步!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-09-07
时间状语从句,,当他离开的时候是三点钟,,

判断状语从句和定语从句的一个简单有效方法是,定语从句一般是修饰某一个名词或名词短语,而状语从句一般是修饰前面整个主句。

以上据此可以判断本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-09-07
I knew that it must be my father.
也是对的。后面的从句修饰时间,为定语从句。

It was three o’clock when he left here.
是时间状语从句。
第3个回答  2009-09-07
时间状语从句
相似回答
大家正在搜