歌曲eyes on me的中文歌词翻译

如题所述

eyes on me

歌手名:Celine Dion
语言: 英语
专辑:My Love: Ultimate Essential Collection
发行:2008
作曲:植松伸夫

作词:染谷和美

Eyes on Me(凝视着我) [アイズ オン ミー]
Words:Kako Someya(作词:染谷和美)
Music:Nobuo Uematsu(作曲:植松伸夫)
Whenever sang my songs (每当我唱起这首歌) [ステージで歌うとき]
On the stage,on my own (独自站在这舞台上) [私はいつも独りきり]
Whenever said my words (每当我倾诉这心声) [言叶が心に届くように]
Wishing they would be heard (多么希望有人在倾听) [そっと愿ってた]
I saw you smiling at me (我看见你在向我微笑) [あなたが微笑んでいたのは]
Was it real or just my fantasy? (这是真的吗,或者只是我的幻觉?) [现実?それとも気のせい?]
You‘d always be there in the corner (你总是待在那个角落) [あなたはいつも见つめてた]
Of this tiny little bar (就在这个小酒吧里) [小さなこのパーの片隅で]
My last night here for you (为你在这最后一个晚上) [この最後の夜に赠るわ]
Same old songs,just once more (再唱一遍这首老歌) [いつもの歌を もう一度]
My last night here with you? (这是与你共处的最后一晚吗?) [これはあなたとの最後の夜?]
Maybe yes,maybe no (也许是,也许不是) [かもしれないし ちがうかも]
I kind of liked it your way (我有些喜欢你的样子) [なんとなく好きだったの]
How you shyly placed your eyes on me (就那么腼腆地凝视着我)[耻ずかしそうに私を见るあなたの目]
Did you ever know (你可曾知道) [ねえ 気づいていたかしら?]
That I had mine on you (我也同样在注视着你呢) [私もあなたを见つめていたこと]
Darling,so there you are (亲爱的,你就在那儿) [あなたはいつものように]
With that look on your face (你脸上的那种表情) [表情ひとつ変えない]
As if you‘re never hurt (好像你从来不会受伤) [伤ついたこともなく]
As if you‘re never down (好像你永远不会倒下) [落ち込むことさえないかのように]
Shall I be the one for you (你要不要我对你) [いっそ あなたのこと]
Who pinches you softly but sure (温柔而坚定地拧你一下呢) [优しくてしっかりとつねってみましょうか]
If frown is shown then (如果你因此而皱眉了) [しかめっ面をしたなら]
I will know that you are no dreamer (我就知道你不是在做梦) [あなたが梦见ていないとわかるから]
So let me come to you (所以让我靠近你吧) [だからあなたのところにいかせて]
Close as I wanted to be (靠近到我想要的那样) [私が望んだほど近くに]
Close enough for me (靠近到足够让我) [十分に近くに]
To feel your heart beating fast (能听到你嘭然的心跳) [あなたのときめきを感じられるくらい]
And stay there as I whisper (让我依偎在那儿对你轻声诉说) [私はそこで嗫く]
How I loved your peaceful eyes on me (多么喜欢你就这样静静的凝视我的眼睛)
[あなたが私を见るのどかな目が大好き]
Did you ever know (你可曾知道) [ねえ 気づいていたかしら?]
That I had mine on you (我也同样在注视着你呢) [私もあなたを见つめていたこと]
Darling,so share with me (亲爱的,和我一起分享吧) [ねえ 私に分けてよ]
Your love if you have enough (如果你的爱很深很深) [あまるほどの爱があるなら]
Your tears if you‘re holding back (在你强忍住眼泪) [涙をこらえていたり]
Or pain if that‘s what it is (或是痛苦或是别的什么) [伤ついているなら それでもいい]
How can I let you know (怎样才能让你知道) [どうしたらわかってもらえるの]
I‘m more than the dress and the voice (我不只是有这样的容貌和声音)
[このドレスと声だけが私じゃないって]
Just reach me out then (只要向我伸出手) [手を伸ばしてくれるだけでいい]
You will know that you‘re not dreaming (你就会知道你不是在做梦) [梦じゃないって きっとわかる]
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-15
作曲: 植松伸夫
作词: 染谷和美
Eyes On Me(凝视着我) [アイズ オン ミー]
Words:Kako Someya(作词:染谷和美)
Music:Nobuo Uematsu(作曲:植松伸夫)
Whenever sang my songs (每当我唱起这首歌) [ステージで歌うとき]
On the stage,on my own (独自站在这舞台上) [私はいつも独りきり]
Whenever said my words (每当我倾诉这心声) [言叶が心に届くように]
Wishing they would be heard (多么希望有人在倾听) [そっと愿ってた]
I saw you smiling at me (我看见你在向我微笑) [あなたが微笑んでいたのは]
Was it real or just my fantasy? (这是真的吗,或者只是我的幻觉?) [现実?それとも気のせい?]
You‘d always be there in the corner (你总是待在那个角落) [あなたはいつも见つめてた]
Of this tiny little bar (就在这个小酒吧里) [小さなこのパーの片隅で]
My last night here for you (为你在这最后一个晚上) [この最後の夜に赠るわ]
Same old songs,just once more (再唱一遍这首老歌) [いつもの歌を もう一度]
My last night here with you? (这是与你共处的最后一晚吗?) [これはあなたとの最後の夜?]
Maybe yes,maybe no (也许是,也许不是) [かもしれないし ちがうかも]
I kind of liked it your way (我有些喜欢你的样子) [なんとなく好きだったの]
How you shyly placed your eyes on me (就那么腼腆地凝视着我)[耻ずかしそうに私を见るあなたの目]
Did you ever know (你可曾知道) [ねえ 気づいていたかしら?]
That I had mine on you (我也同样在注视着你呢) [私もあなたを见つめていたこと]
Darling,so there you are (亲爱的,你就在那儿) [あなたはいつものように]
With that look on your face (你脸上的那种表情) [表情ひとつ変えない]
As if you‘re never hurt (好像你从来不会受伤) [伤ついたこともなく]
As if you‘re never down (好像你永远不会倒下) [落ち込むことさえないかのように]
Shall I be the one for you (你要不要我对你) [いっそ あなたのこと]
Who pinches you softly but sure (温柔而坚定地拧你一下呢) [优しくてしっかりとつねってみましょうか]
If frown is shown then (如果你因此而皱眉了) [しかめっ面をしたなら]
I will know that you are no dreamer (我就知道你不是在做梦) [あなたが梦见ていないとわかるから]
So let me come to you (所以让我靠近你吧) [だからあなたのところにいかせて]
Close as I wanted to be (靠近到我想要的那样) [私が望んだほど近くに]
Close enough for me (靠近到足够让我) [十分に近くに]
To feel your heart beating fast (能听到你嘭然的心跳) [あなたのときめきを感じられるくらい]
And stay there as I whisper (让我依偎在那儿对你轻声诉说) [私はそこで嗫く]
How I loved your peaceful eyes on me (多么喜欢你就这样静静的凝视我的眼睛)
[あなたが私を见るのどかな目が大好き]
Did you ever know (你可曾知道) [ねえ 気づいていたかしら?]
That I had mine on you (我也同样在注视着你呢) [私もあなたを见つめていたこと]
Darling,so share with me (亲爱的,和我一起分享吧) [ねえ 私に分けてよ]
Your love if you have enough (如果你的爱很深很深) [あまるほどの爱があるなら]
Your tears if you‘re holding back (在你强忍住眼泪) [涙をこらえていたり]
Or pain if that‘s what it is (或是痛苦或是别的什么) [伤ついているなら それでもいい]
How can I let you know (怎样才能让你知道) [どうしたらわかってもらえるの]
I‘m more than the dress and the voice (我不只是有这样的容貌和声音)
[このドレスと声だけが私じゃないって]
Just reach me out then (只要向我伸出手) [手を伸ばしてくれるだけでいい]
You will know that you‘re not dreaming (你就会知道你不是在做梦) [梦じゃないって きっとわかる]追问

追答

不客气哈。其实这首歌也是我很喜欢的一首歌,特别是和最终幻想8的画面结合在一起看,比较感人哈。

第2个回答  推荐于2017-09-20
eyes on me

whenever sang my songs.每次唱自己的歌
on the stage,on my own!独自在舞台上

whenever said my words.道出心声
wishing they would be heard.希望有人聆听
i saw you smiling at me.看见你对我微笑
was it real or just my fantasy?真的吗?亦或只是我的幻想?
you'd always be there in the corner.你总待在角落里
of this tiny little bar.在这个小酒吧中

my last night here for you.最后在此为你待一个晚上
samg old songs,just once more.最后唱一遍相同的老歌
my last night here with you?这是与你在一起的最后一晚吗?
maybe yes,maybe no.也许,是也许不是.
i kind of liked it your way.我有些喜欢你注视我的方式
how you shyly placed ur eyes on me.害羞地凝视着我
oh,did you ever know?哦,你可知道
that i had mine on you.我也在注视着你

darling,so there you are.达令,你就在那儿
with that look on your face.脸上的表情
as if you're never hurt.好象从未受过伤害
as if you're never down.从未失败
shall i be the one for you?我可以是哪个人吗?
who pinches you softly but sure.那个温柔而坚定地拧你一下的人
if frown is shown then.如果你皱眉
i'll know that you're on dreamer.我会知道你不是在梦游

so let me come to you.让我靠近你
close as i wanted to be近到我满意
close enough for me.近到我
to feel your heart beating fast.能听见你的心跳加速
and stay there as i whisper.我停靠在那儿悄声诉说
how i love you peaceful eyes on me.多么喜欢你凝视我的宁静的双眼
did you ever know.哦,你可知道
that i had mine on you.我也在注视着你

darling,so share with me.爱人,如果你的爱够深
your love if you have enough.和我分享吧
ur tests if you're holding back.强忍住的泪水和痛苦
or pain if that's what it is.也让我分担
how can i let you know.怎样让你知道
i'm more than the dress the voice.我不仅是这样的音容笑貌.
just reach me out then.伸手碰一下我
you'll know that you're not dreaming.便会知道你不是在做梦追问

谢;-)

本回答被提问者采纳
相似回答