课本中的《将进酒》是被修改过的,原版的确是非常的傲气。例如:课本中写的是“天生我才必有用”,李白原版写的是“天生吾徒有俊才”。原版让人们感觉李白很有傲气,但是我们如今课本上的《将进酒》是宋朝文人修改过后的,但20世纪,人们在敦煌藏经洞里面才知道《将进酒》是被人修改的,敦煌残卷中的《惜罇空》是《将进酒》。
李白创作这首诗歌的时间,学者们有很大的争议,大多数人认为这是李白在离京之后与友人相遇时所做。在天宝初年,李白被引荐给唐玄宗,唐玄宗让李白担任了供奉翰林,后来由于权贵的诬陷,李白被唐玄宗“赐金放还”,于是李白开始使用这笔钱游山玩水,八年之后遇见友人人创作此诗,李白也竟有此时表达自己内心的愤满。
这首诗包含了李白很多的思想和感情,李白酒消愁、登高作诗,表达忧愤深广的人生感慨,包含李白对朝廷的失望,也对自己失去信心,充分体现了李白强烈的狂傲不羁的个性。这首诗艺术表现非常成熟,内容也非常的深沉,在写作手法上多处运用夸张,用了很多的量词进行修饰,充分体现了李白七言歌行乐特点。再说是读起来也是朗朗上口,非常好背诵。
《将进酒》修改了好几处。“君不见床前明镜悲白发”改为了“君不见高堂明镜悲白发”;“天生无徒有俊才”改为“天生我才必有用”,改过之后的没有改过之前的更能表达李白的放荡不羁的个性和离开朝堂之后的愤懑。“古来圣贤皆死尽”改为了“古来圣贤皆寂寞”,前者能表现李白持才傲物的特点。