有什么方法判断不认识的拼音文字是哪个国家的语言?

如题所述

最简单最直接的方式就是多看,多留心。就比如越南字母和泰国字母看起来很像,但实际上还是有区别的。再比如说区分英文字母和法文。你会很轻松地发现两者的不同:英文很少有在字母上面标注音调的情况,就算有这种情况,也意味着这个单词是个外来词汇。比如早年间从阿拉伯或是意大利等国家传到英国,所以就此沿用至今。

法文就不一样了,绝大部分字母上面都标注有音调。因为我也不懂法文,所以我不知道那到底是不是和中文拼音一样为了区分音调一样的存在。但你只要记住法文有,但英文没有,就能很容易的区分出二者了。

再说像日文和韩文一样,民族色彩非常强烈的文字。日本由于整个国家,在中国唐朝的时候受了很多中国文化的影响,以至于时至今日他们的文字还能看出一部分汉字。韩语虽然没有很明显的受中文影响的痕迹,但由于字体过于特殊,还是能够看一遍之后就可以与其他文字区分开来。

但是也有十分特殊的文字存在。没错!就是战斗民族的文字!不得不说,俄罗斯这个国家真的是处处流露出一种神圣不可冒犯的感觉啊。看完俄罗斯的文字顿时觉得中国医生写的字算是比较清秀隽逸的了。因为你连俄罗斯的一个字母都区分不开(手动微笑脸)。

之前网上有一张俄罗斯文字书写的书信,引起了网友大量的调侃。但调侃归调侃,就这个题来说,还是很容易辨认的。一眼就能看出来这是战斗民族的文字,尽管一个字都不懂。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜