土家族不能吃什么?

如题所述

有时候不得不佩服古代农人的智慧,他们通常把看似不起眼、难登大雅之堂的食物变成乡间美味,比如火锅中的牛杂、血旺、蹄花汤。这或许本身就是一种生存哲学,正如俗话所说,“民以食为天”。当人们在品尝美味的蹄花时,可能不知道在遥远的乡间有很多关于这种食物有趣的传说和习俗。
在重庆东南部的土家族苗族聚居地,那里有很多淳朴的禁忌和习俗。在食物禁忌中,有一个比较有意思的就是小孩子不能吃猪脚。在腊月时,长者们通常会把猪脚用瓦罐放在火塘里炖煮来吃,而且不让小孩子知道。如果小孩子知道了,就说是要“差”老丈,而且禁止小孩子喊唤子吃这种食物。当时的小孩子一定认为父母自私,把这么美味的食物留给自己。当小孩子把所有的一切归责于父母时,可能忽视这一小小的习俗关乎自己将来的终身大事。
为什么要把这种习俗叫做“差老丈”呢?“差”是否有蕴含什么道理呢?我们听到“差”字自然而然的联想到了猪脚的形状,猪蹄的前脚趾是呈“差”状。这种“差”是否与某种不吉利的符号相联系呢?当初大人们的解释是:说是用猪脚去“差”老丈,老丈人自然不会给你好脸色,在父母之命的年代,你能娶到他的千金吗?这种解释看来是圆满而幽默的。
但是,当我们深入探究“猪脚”在土家族传统中的作用时,这种习俗不难理解。在土家族传统中,猪脚除了被赋予美味之外,还有一个重要的功能就是给老张人拜年时的必备礼品。当你腊月深入民间田野,你将看到很多女婿或者是准女婿挑着一个个猪脚到老丈人家中。猪脚并不是我们通常吃到的前蹄子,而是包括后腿的一大块肉,整个成三角形,在前蹄上还用红纸包好,代表大吉大利。
我们可以想象:当老张人看到这份丰美的食物时,心里是多么的高兴。土家族是一个有语音没有文字的民族,我们也可以把一个音节理解为不同的字,也就是同音多意字。“差”不能解释为“差”,而应该理解为“赐”。“赐老丈”就是说你不能够对你的老丈吝啬,要慷慨,不能差你老丈人的猪脚脚,否则你是讨不到老婆的。
我们对这一习俗有了全新的解释,那么土家人为什么把这一习俗强加于小孩子而不是其他人呢?我们可以从土家族人口分布的地区的经济生活条件分析。土家族主要分布在湘西地区和重庆的武陵山区,这里群山环绕,交通不便。经济生活主要是种植农作物,是中国逐渐消失的农耕文明的活化石,活化石的另一个别称是“老、少、边、穷”。可以想象,在物质匮乏的年代,猪肉意味着什么,猪脚脚意味着什么。所以,从小小孩子都被这种风俗熏陶,自己长大后要勤劳,要节约,否则将面临婚姻危机。这一风俗的功能就是对孩子的教化,耳濡目染的教化。
这种习俗甚至可以基督教中的“原罪”做类比,就像基督徒的生活是为了赎罪一样,土家人从小就认为差老张人某种东西,而这种东西必须通过自己的勤劳来换取,不同的是基督徒换来的是自己一生的完满和幸福,而土家少年换来的是二个人一个小家庭的幸福。
刚才是对男方的分析,那么我们是否可以是老丈人为了满足自己的口福而把自己的女孩轻易嫁给别人,答案是否定的。在强调门当户对的年代,为了自己女儿后半生的幸福,他决不能轻易的把女儿许配给别人,他要通过很多评价指标来测评未来的女婿和女婿的家庭,而猪脚脚则充当了这一工具。拥有很多猪脚脚的家庭自然是富足而殷实的,拥有猪脚脚的家庭自然是勤劳而节俭的。
我们可以想象这样一副幸福而温馨的画面:土家人成群结对的挑上拜年礼物,当然少不了猪脚脚,浩浩荡荡地前往老丈人家里,老丈家里的人自然是笑得合不拢嘴,他的微笑是对未来女婿家庭的认同,也是盯竖对自己女儿找了个好归宿而高兴。拜年之后肯定意味着一门婚姻的确定,来年开往老丈人家的肯定是接亲的队伍,一对小两口将过上幸福的生活。一个看似习以为常的风俗,当用人类学的眼光审视,用结构功能的分析框架进行解读,是多么的耐人寻味。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答