《宿巾子山禅寺》的原文是什么?如何用现代汉语翻译?

如题所述

绝顶新秋生夜凉,鹤翻松露滴衣裳。 
前峰月映半江水,僧在翠微开竹房。

译文:

深秋已经到了,在外露宿的仙鹤因为秋夜渐凉,羽毛上面沾上了很多的露水;放眼望去,江水清清,一座山峰的倒影映在江面上,一个老僧的身影掩映在一片翠绿之中,轻轻的打开了竹子做的房门。

《宿巾子山禅寺》

原文:

绝顶新秋生夜凉,鹤翻松露滴衣裳。

前峰月映半江水,僧在翠微开竹房。

译文:

深秋已经到了,在外露宿的仙鹤因为秋夜渐凉,羽毛上面沾上了很多的露水;放眼望去,江水清清,一座山峰的倒影映在江面上,一个老僧的身影掩映在一片翠绿之中,轻轻的打开了竹子做的房门。

出处:《全唐诗》

赏析:本诗作者任翻,唐末诗人。也叫任蕃,或任藩,江南人。出身贫寒,步行到京师去考进士,结果落第而归。于是放浪江湖,吟诗弹琴自娱。于是就有了游巾子山一段,题诗于壁云:“绝顶新秋生夜凉,鹤翻松露滴衣裳。前峰月照一江水,僧在翠微开竹房。”正所谓人以文传,文以人传。这篇《宿巾子山禅寺》一诗,由于描写细腻,动静得宜。不胫而走,脍炙人口。后人题诗云;“任蕃题后无人继,寂寞空山二百年”。其诗集一卷,今存诗十八首。
孤舟古庙,冷寂凄迷,风雨满川,江潮汹涌,画面动静对比鲜明.诗人静中观动,看风雨吹,潮水起伏,表现出诗人从容、超然物外的心境.或表现出诗人孤寂、失意的不平静心境。

背景:

《宿巾子山禅寺》是唐代著名诗人任翻游浙江天台山巾子峰,宿于禅寺时所作。这是得到后人“任翻题后无人胜,寂寞空山二百年”的赞誉的好诗,但原诗中的“一江水”,就曾被人改为“半江水”,易“一”为“半”,大约是月出东山,山峰遮住了半江水月,这是实有之景。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜