帮我翻译一下这篇文言文

原文是:王元之,济州人,年七八岁已能文,毕文简公为郡从事,始知之。问其家以磨面为生,因令作《磨诗》。元之不思以对:“但存心里正,无愁眼下迟。若人轻着力,便是转身时。”文简大奇之,留于子弟中讲学。一日,太守席上出诗句:“鹦鹉能言争似凤”,坐客皆未有对。文简写之屏间,元之书其下:“蜘蛛虽巧不如蚕。”文简叹息曰:“经纶之才也。”

请大家帮个忙!!!

王元之,济州人,小时候七八岁就已经会写文章了,直到毕文简为州里当差,大家才知道这个人。知道王元之家以磨面为生,因此令他以《磨诗》为名做诗。元之不理解就说:“但存心里正,无愁眼下迟。若人轻着力,便是转身时。”文简十分惊奇,就把他留在了学堂里听讲学,一天,太守在筵席上出诗句(对联):“鹦鹉能言争似凤”,在座宾客没有能够对上来的,文简就把诗写在了屏风上,元之在下面写下下联:“蜘蛛虽巧不如蚕。”文简看到后感叹说,真是经天纬地之才啊!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-01-11
翻译的不对啊。
相似回答