欧美音乐在英语翻译中的作用

如题所述

……能具体一点吗?这个问题好抽象……欧美音乐首先歌词很贴近生活(比如说有很多口语化的缩写或者俚语之类的),这些在我们平常接触英语文章的时候一般是没有的,所以如果你翻译一段文章的话可能只需要单词量就好了,但是如果你去翻译一段采访,或者是一段视频,当中的俚语或者是口语化的单词是单词量里面没有的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答