如题所述
回到自己的我
Get back to myself.
这是我一句歌词
从金山词典上翻译的是回到自己的我
the own me 这个说法是错的own 不能修饰宾格代词me
。。那怎么办
我发的说说
它是一句歌词
难道错了?
语言,无所谓对错, 但确实不常用Get back to the own me回到真实的的自我回到本真的我.
谢谢
也就是"卸去伪装,表现出一个真实的自我"请采纳, 谢谢
可以