英语中有分号吗,如果有,怎么用?

如题所述

有分号,用法如下:

1、用来连接两个单独的句子。

例句:

As a general rule, dog is good to eat, apart from dog skin salad;which I generally try to dodge. 

通常来说,狗肉很好吃;不过凉拌狗皮除外,我一向对那个敬谢不敏。

2、用来作为超级逗号。

例句:

At that point in time;it was dog eat dog. 

在这个时候,就是狗吃够而已。

3、在单重复句中,分句不包含逗号时可以用逗号或分号分隔,包含逗号时宜用分号分隔。

例句:

The expression;to lead a dog's life;describes a person who has an unhappy existence. 

词语表达“过着狗一般的生活”用来形容生活潦倒窘迫的人。

扩展资料

“分号”作为超级逗号的用法。

当你把一系列的条目(3个或多个)连写在一起,它们之间通常用由逗号隔开。如果有在各个条目中已经有了逗号,条目之间应使用分号。

Example:We visited Pago Pago,Western Samoa;Curitiba,Brazil;and St. George,Utah.

例如:我们访问了西萨摩亚的帕果-帕果、巴西的库里提巴和犹他州的圣·乔治。

Example:The trio's birthdays are November 10,1946;December 7,1947;and October 31,1950.

例如:3人的生日分别是1946年11月10日、1947年12月7日和1950年10月31号。

Example:Her favorite players are Steve Younga quarterback;Jason Buck, a defensive end;and Ty Detmer,another quarterback.

例如:她最喜欢的球员是四分卫年轻的史蒂夫、防守边锋贾森巴克和另一个四分卫Ty德默。

正如在上面的例子中,引用地方、日期和带说明的人名是使用分号作为超级逗号的3种很常见的场合。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-08-22

英语中有分号。

分号的在英语中的两个主要用途,都很容易识别。 其一是把两个独立子句连接成一个句子,其二是作为一个超级逗号。此外,分号还有一些很少看到的特殊用法,可是还有其他办法来处理这些情况。 从一定程度上来说,英文写作是否规范与能否合理地使用分号密切相关。

拓展资料:

连接

独立子句是可以成为完整句子的一串单词。当你想把两个完整的句子连接成一个长句时,可以在它们之间加一个分号。

Example:This could be a complete sentence;this could be another one.(例如:这边的可以是一个完整的句子;这边的可以是另一个。)

如果你在这个应该放分号的地方用了逗号,你便犯了“逗号粘连”的错误,这实在是一个非常讨厌的语法错误。 有时,第二个子句看上去真的不像是一个完整的句子,所以你必须严密地加以观察。

Example:Twelve workers started the project;only five remain.(例如:这个项目开始有12个工人,留在那里的只有5人。)

不过,有一个例外可能会给你带来问题。 可以不使用分号来连接两个完整的句子,只要在子句之间用了一个连词(and、but等)。 在此种情况下,仅需使用一个逗号。

Example:This could be a complete sentence,and this could be another one.(例如:这可能是一个完整的句子,而那可能是另一句。)

增加了这个简单的连词“and”,意味着你必须把分号换成一个逗号。

超级逗号

当你把一系列的条目(3个或多个)连写在一起,它们之间通常用由逗号隔开。如果有在各个条目中已经有了逗号,条目之间应使用分号。

Example:We visited Pago Pago,Western Samoa;Curitiba,Brazil;and St. George,Utah.(例如:我们访问了西萨摩亚的帕果-帕果、巴西的库里提巴和犹他州的圣·乔治。)

Example:The trio's birthdays are November 10,1946;December 7,1947;and October 31,1950.(例如:3人的生日分别是1946年11月10日、1947年12月7日和1950年10月31号。)

Example:Her favorite players are Steve Younga quarterback;Jason Buck, a defensive end;and Ty Detmer,another quarterback.(例如:她最喜欢的球员是四分卫年轻的史蒂夫、防守边锋贾森巴克和另一个四分卫Ty德默。)

正如在上面的例子中,引用地方、日期和带说明的人名是使用分号作为超级逗号的3种很常见的场合。

次要用法

有几个比较少见的的情况也要求使用分号。 当在完整句的连接词语如“that is”、“for example”或“for instance”的前面列出3个或更多的条目时,你可以使用逗号或分号。下面的两个例句中的每一个,都是正确的。

Example:Be sure to watch out for grammar errors;for instance,comma splices,run-on sentences,and dangling modifiers.(例如:务必要注意语法错误:例如,逗号误接句、乱加从句的冗长句和悬挂修正。)

Example:Be sure to watch out for grammar errors,for instance,comma splices,run-on sentences,and dangling modifiers. 即使分句之间已经用了连词来连接,只要第一个子句里已经有了一个或多个逗号,也可以使用分号来连接两个中间已经加了连词的两个完整子句。 但它是可用可不用的,有时用了分号会使句子更容易理解。

Example:When I eat alone,I leave a mess;but that's not the worst of it.(例如:在我独自一人吃东西的时候,我会弄得一片狼藉,但这还不是最糟糕的事情。)

上面所提到的分号的次要使用方法是可用可不用的,所以你只要记得前面的使用分号的两种情况,你就决不会把分号放错了位置。

参考资料:分号-百度百科

本回答被网友采纳
第2个回答  2015-06-14
英语中当然用分号, 只是用法和中文里很不一样的, 而且中国英语教学中很少讲到的. 我这里简单说一下.
英语里分号最常见的用法是用来连接两个独立的句子, 如下:
It is nearly half past five; we cannot reach town before dark.
注意这里用分号. 楼主看了是否惊讶, 因为国内很少有英语课程教这一点的. 上面的句子用句号分开完全可以:
It is nearly half past five. We cannot reach town before dark. 区别在于用分号的那句强调了两句句子的紧凑关系.
再如:
It is time to vote; we are sick of waiting. 注意这两句之间是有关系的, 可以用分号. 再看下面这句:
It is time to vote; I brought my lunch. 这两句话之间没有关系(或关系很远), 这里用分号就不对.
英语里分号还有还有别的用法, 这里不详细讲了. 以上说的是最常用的.追问

The legislative makes laws; the executive enforces laws; the judicial interprets laws.这样写对吗?

追答

这里用逗号比较好

追问

逗号不能连接两个完整句子

追答

我以为你只是在讲他们在同一个句子中

本回答被网友采纳
第3个回答  2015-06-14
有的。分号在英文里边等于一个句号,可以用来连接两个完整的句子。
第4个回答  2019-12-21
没有分号的,英语里面都是连在一起的,没分号
相似回答