英语翻译

Translate the following sentences into Chinese:
1. Money is a bottomless sea,in which honor,conscience,and truth may be drowned.
2. Broadly speaking,human beings may be divided into three classes:those who are toiled to death,those who are worried to death,and those who are bored to death。
3. Men are not always made thoughtful by books; but they are generally made thoughtful by association with people who think.
4. The world can be changed by man’s endeavor, and that this endeavor can lead to something new and better. No man can sever the bonds that unite him to his society simply by averting his eyes.
5. Laws…like cobwebs,where the small flies are caught and the great break through。
6. People who cannot find time for recreation are obliged sooner or later to find time for illness.
7.I went to the windows in quest of something to amuse the eye; but it seemed as if I had been placed completely out of the reach of all amusement.
8. He that cannot forgive others breaks the bridge over which he must pass himself for every man has need to be forgiven.
9. Happiness is a butterfly, which, when pursued, is always just beyond your grasp, but which, if you will sit down quietly, may alight upon you.
10. He who loses wealth loses much; he who loses a friend loses more; but he who loses courage loses all. (Cervantes)

1、金钱是个无底的海洋,会把荣誉、良心和真理都淹没。
2、通常来说,人有三种死法:累死、愁死和无聊死。
3、书籍并不总能给人以智慧,而与善于思考的人相处却能。
4、人的努力可以改变世界,也可以创造出新的东西。没人能转转眼睛就切断他和社会的联系。
5、法律就像蜘蛛网,只能捕捉苍蝇一样的小虫,那些大家伙总能撞破网子逃之夭夭。
6、找不出时间娱乐的人到头来总得找出时间来生病。
7、我走到窗边放松眼睛,可是好像总是无法放松。
8、一个不能原谅别人过错的人,总有一天别人也不会原谅他——人总是需要被原谅的。
9、幸福就像一只蝴蝶,你追逐它的时候,总是差那么一点;而等你坐安静地下来的时候,它倒可能轻轻地停落在你的身上。
10、丢了财富失去很多,丢了朋友失去更多,丢了勇气就失去了一切。塞万提斯
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-11-09
金钱是一个无底的海洋,能淹没节操、良心和真理。

广义上来说,人可以被分为三类:辛劳而死的,忧愁而死的,烦闷而死的。
第2个回答  2006-11-09
翻译下列句子译成中文:
1.钱是一个无底的大海,荣誉,良心,和真理而可能淹没.
2.大体而言,人类可分为三类:那些胼手胝足,那些担心死,死那些无聊赖给出
3.男人并不总是作出周到的书籍; 但一般人认为周到的结合.
4.世界是可以改变的人的努力,而这可能导致一些新的努力,更好.没有人可以割断他的债券,其社会团结化解单靠眼睛.
5.法律,如蛛网一样::小苍蝇被抓到大突破给出
6.人找不到时间娱乐不得不找时间早晚服用.
7.i去追求一些有趣的窗户眼睛;但似乎现在我已经完全达到了所有的娱乐.
8.他说,不能原谅别人休息了,他必须通过自己大桥为匹夫有需要加以原谅.
9.幸福是一只蝴蝶,在追求,总是超越你刚刚掌握,但其中如果你能坐下来悄悄五月下车后你.
10.他输谁输了不少财富; 谁输了,他失去更多的朋友; 所有失去勇气的人,但他输了.(塞万提斯)
第3个回答  2006-11-19
将下列的句子翻译成中文:
1. 钱是无底部的海洋,在哪一个尊敬,良心,和事实可能被淹死。
2. 宽广地说,人类可能被区分为三个被辛劳到对死亡,担忧的死亡,人的班级:人和对死亡。感到无聊的人
3. 男人总是不被书弄得深思的; 但是他们通常被和想的人的协会弄得深思的。
4. 世界能被男人的努力改变, 而且这努力能导致新的东西和比较好的。 没有男人能切断藉由避免他的眼睛对他的社会只是联合他的束缚。
5. 像蜘蛛网,的法律…哪里小的飞行被捕捉和经过。棒的休息
6. 不能够找时间的人们因为娱乐迟早不得已找疾病的时间。
7.我在某事的探索中去窗户消遣眼睛; 但是它似乎好像我已经被完全地所有的娱乐接触不到放置。
8. 他哪一不能够原谅其它休息在他一定为每个男人通过他自己哪一个上的桥有需要被原谅。
9. 快乐是一只蝴蝶,, 当追求, 总是刚好超过你的把握, 但是哪一个, 如果你将会安静地坐下, 可能在你之上落。
10. 失去财富的人多失去; 失去一位朋友的人失去更多; 但是失去勇气的人失去所有的。 (塞凡提斯)
第4个回答  2006-11-09
翻译下列句子译成中文:1.这是一个无底钱下海honorconscienceand真相被淹没.2.大致可分为3类speakinghumanclassesthose人辛辛苦苦地生死deaththose人士担心那些无聊赖3.男人并不总是作出周到的书籍; 但一般人认为周到的结合.4.世界是可以改变的芒奋斗、努力,这可能导致新、更好.没有人可以割断他的债券,其社会团结化解单靠眼睛.5.lawslikecobwebswhere小苍蝇被抓到大突破6.人找不到时间娱乐不得不找时间早晚服用.7.i去追求一些有趣的窗户眼睛;但似乎现在我已经完全达到了所有的娱乐.8.他说,不能原谅别人休息了,他必须通过自己大桥为匹夫有需要加以原谅.9.幸福是一只蝴蝶,在追求,总是超越你刚刚掌握,但其中如果你能坐下来悄悄五月下车后你.10.他输谁输了不少财富; 谁输了,他失去更多的朋友; 所有失去勇气的人,但他输了.(塞万提斯)
相似回答